登录

《春中与卢四周谅华阳观同居》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《春中与卢四周谅华阳观同居》原文

性情懒慢好相亲,门巷萧条称作邻。

背烛共怜深夜月,踏花同惜少年春。

杏坛住僻虽宜病,芸阁官微不救贫。

文行如君尚憔悴,不知霄汉待何人。

现代文赏析、翻译

当然可以,以下是按照你的要求创作的白居易《春中与卢四周谅华阳观同居》赏析及现代译文:

唐诗人白居易的一首诗《春中与卢四周谅华阳观同居》展现了他的恬淡性情和对美好时光的珍惜。诗中描绘了他与邻居们共同度过的春日时光,以及对青春和生活的热爱。

赏析:

* 首联“性情懒慢好相亲,门巷萧条称作邻。”表达了诗人淡泊名利、喜好亲近的性格,以及他与邻居们和谐相处的情景。萧条的门巷并未阻隔他与邻居们的亲近,反而让他感到亲切。 * 颔联“背烛共怜深夜月,踏花同惜少年春。”描绘了诗人与邻居们共赏月色、惜春的情景。他们欣赏着深夜的月光,感叹着青春的美好。这一联生动地表达了诗人对美好时光的珍视。 * 颈联“杏坛住僻虽宜病,芸阁官微不救贫。”揭示了诗人虽然生活简朴,但却甘之如饴。他在僻静的杏坛居住,虽然环境适宜疾病,但官位微薄却无法解决他的贫穷问题。这体现了诗人对清贫生活的坚守。 * 尾联“文行如君尚憔悴,不知霄汉待何人。”诗人对友人的才华和人品表示赞赏,即使他本人也显得憔悴,但他坚信友人定能在未来的道路上有所作为。

现代译文:

在这个春日的傍晚,我和邻居们共享着月色,惋惜着青春的美好。我们一同走过花丛,感叹着生命的短暂。尽管我住在一个偏僻的杏坛,尽管我官位微薄,但我并不感到困苦。因为我有你们这些志同道合的朋友,有对美好生活的热爱。我相信,无论前路如何艰难,总会有属于我们的光芒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号