登录

《寄皇甫宾客》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《寄皇甫宾客》原文

名利既两忘,形体方自遂。

卧掩罗雀门,无人惊我睡。

睡足斗擞衣,闲步中庭地。

食饱摩挲腹,心头无一事。

除却玄晏翁,何人知此味。

现代文赏析、翻译

穿越千年云雾, 我看到大唐盛世的那一缕诗意, 皇甫宾客悠闲踱步于园林间, 逍遥自如的释怀情感, 我已从中感受并思索千年之后的闲情。

白天的光景间名利之扰不复再提, 唯以平淡从容充实身体; 简朴的生活无人打扰的我的静谧, 我如睡在花园中的仙鹤, 任由岁月静静流淌。

醒来后我抖落尘世的烦忧, 闲庭信步于庭院之中; 饱食之后我抚摸着微微凸起的腹部, 心头如明镜止水, 无一事扰我清宁。

除了那位玄晏翁, 谁还能明白此中滋味? 在岁月的长河中, 这份淡然与自足显得尤为珍贵。

在这悠然的唐诗之中, 我仿佛看到了那个时代的从容与洒脱, 感受到了那份超脱名利的悠然自得。 这就是我心中的皇甫宾客, 一个在闲适中找寻自我, 在淡泊中领悟人生的唐代诗人。

现代文译文:在追求名利的潮流中,我已然忘却名利之事,身心的满足只是为了顺应自然,回归真我。在此般安静祥和的环境下,无人惊扰我的梦境,我就如同一个酣睡在花园中的仙鹤。一觉醒来,精神焕发,我轻轻抖落满身的疲惫,独自漫步在庭院中。吃过了饭之后,我便用手抚摸自己的肚子,内心空明如镜,无一事可以扰乱我的内心安宁。除了那位与世无争的玄晏翁外,有谁能明白这份心境呢?在我看来,淡然是一种无上的智慧和态度。这就是我对唐代诗人皇甫宾客的理解和解读。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号