登录

《酬皇甫郎中对新菊花见忆》唐白居易原文赏析、现代文翻译

[唐] 白居易

《酬皇甫郎中对新菊花见忆》原文

爱菊高人吟逸韵,悲秋病客感衰怀。

黄花助兴方携酒,红叶添愁正满阶。

居士荤腥今已断,仙郎杯杓为谁排。

愧君相忆东篱下,拟废重阳一日斋。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能满意:

白居易,这位曾写下“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”的诗人,在此诗中又以淡雅的笔触描绘出一幅秋日雅趣的画面。诗中,他以菊花为引,唤起了高人的逸韵,又以黄花与红叶为媒介,表达了自己的悲秋之情。他已断绝荤腥,却并不因此减损对菊花的兴致,反而以酒助兴,以红叶添愁。他感谢皇甫郎的忆念,也暗含了自己对生活的热爱和对未来的期待。

整体来看,这首诗透露出诗人对生活的淡然态度,以及对人生的理解。在菊花、黄花、红叶这些秋天的色彩中,我们看到了诗人内心的平静与淡然,也看到了他对生活的热爱和对未来的期待。这无疑是一首充满了诗意和人生哲理的佳作。

至于翻译,现代文版本如下:

菊花是高人的最爱,我在病怀之中吟哦着它的逸韵。黄花使人兴起,我携带着美酒欢度秋夜,红叶增添了我的忧愁,只见它铺满台阶。我现在已断食肉食,心中已没有牵挂。你此时满杯美酒是为了何人排场?我愧然怀念你如你在东篱之下,我打算在重阳节这一天斋戒来减损我的思念。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号