登录

《感遇·之卅七》唐陈子昂原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈子昂

《感遇·之卅七》原文

朝入云中郡。

北望单于台。

胡秦何密迩。

沙朔气雄哉。

藉藉天骄子。

猖狂已复来。

塞垣无名将。

亭堠空崔嵬。

咄嗟吾何叹。

边人涂草莱。

现代文赏析、翻译

《感遇·之卅七》现代文赏析:

诗人此诗以边塞为背景,展现了一幅雄浑苍凉的边关图景。诗人清晨进入云中郡,北望单于台,胡地与秦地竟如此接近,大漠朔风气势雄壮。"藉藉天骄子"指匈奴首领猖狂来犯,而边塞却无名将镇守,只有空荡荡的高耸亭堠。末句"边人涂草莱"道出边疆百姓如草芥般卑微的命运,饱含诗人对边患的忧愤与对百姓的深切同情。

全诗语言简练有力,意象雄浑悲壮,通过鲜明的空间对比(胡秦密迩)和强烈的视觉反差(空崔嵬的亭堠),凸显了边疆的紧张局势和守备空虚的现实。诗人以"咄嗟"的感叹收束全篇,使忧国忧民之情跃然纸上,体现了诗人作为初唐诗人的雄浑气骨和深沉的家国情怀。

现代文译文: 清晨进入云中郡城, 向北眺望单于台。 胡地与中原竟如此接近, 大漠朔风何等雄浑澎湃。 那些嚣张的匈奴首领, 又再次猖狂犯边而来。 边塞城墙没有名将守卫, 瞭望台空自高耸崔嵬。 唉!我还能叹息什么? 边疆百姓命如草芥任人践踩。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号