登录

《春夜别友人二首·其一》唐陈子昂原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈子昂

《春夜别友人二首·其一》原文

银烛吐青烟,金樽对绮筵。

离堂思琴瑟,别路绕山川。

明月隐高树,长河没晓天。

悠悠洛阳道,此会在何年。

现代文赏析、翻译

《夜宴别离:一场盛筵背后的千年怅惘》

银烛摇曳吐青烟,金樽映照华美宴。在这离别的厅堂里,琴瑟和鸣的往事涌上心头,远行的路途将蜿蜒于重山复水之间。高树掩去了明月清辉,银河消隐在破晓的天际。通往洛阳的漫漫长路啊,不知何年才能再度相逢?

诗人以"银烛""金樽"的富丽意象开篇,却在第二联陡然转入"离堂""别路"的愁绪,形成强烈的情绪反差。诗人巧妙地运用空间转换手法:从室内华筵到户外山川,再到天际明月银河,最后落笔于通向远方的"洛阳道",将离愁别绪层层推向高潮。尾联"此会在何年"的设问,道出了所有欢宴终将散场的永恒惆怅。

这场发生在千年前的夜宴别离,至今仍能让我们感受到那份华美与哀愁交织的复杂心绪。诗人用精致的意象构建出一个立体的告别场景:烛烟、酒杯、琴声、山路、树影、星河,最终都化作对重逢的渺茫期盼。这种将具体场景升华为普遍人生体验的艺术手法,正是唐诗最动人的魅力所在。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号