登录
[唐] 陈子昂
朝发宜都渚,浩然思故乡。
故乡不可见,路隔巫山阳。
巫山彩云没,高丘正微茫。
伫立望已久,涕落沾衣裳。
岂兹越乡感,忆昔楚襄王。
朝云无处所,荆国亦沦亡。
《云散国殇:诗人诗中的双重乡愁》
赏析: 这首《感遇诗》展现了诗人典型的"兴寄"手法,将个人乡愁与历史沧桑完美融合。诗人清晨从宜都出发,面对巫山云雾,思乡之情油然而生。"彩云没""高丘微茫"的意象,既实写眼前景,又暗喻历史烟云。由个人离乡之痛,自然联想到楚襄王与巫山神女的典故,最终升华至对荆楚故国沦亡的慨叹。涕泪沾衣的细节描写,使抽象的情感具象化。全诗情感层层递进,时空交错,展现了诗人深沉的历史意识与家国情怀。
现代文译文: 清晨从宜都的渡口启程, 浩渺的思绪飞向远方故乡。 故乡的轮廓早已望不见, 巫山南麓阻断了归乡方向。 巫山绚丽的云霞渐渐消散, 高峻的山峦笼罩着朦胧微光。 我久久伫立凝望远方, 不觉泪水已浸湿衣衫。 这何止是漂泊异乡的感伤, 更让我追忆起当年的楚襄王。 那朝云暮雨的神女已无处寻觅, 连强大的荆楚古国也终告沦亡。