登录

《送别出塞》唐陈子昂原文赏析、现代文翻译

[唐] 陈子昂

《送别出塞》原文

平生闻高义,书剑百夫雄。

言登青云去,非此白头翁。

胡兵屯塞下,汉骑属云中。

君为白马将,腰佩騂角弓。

单于不敢射,天子伫深功。

蜀山余方隐,良会何时同。

现代文赏析、翻译

《送别出塞》赏析:

这首送别诗展现了诗人对友人出塞建功的期许与自身归隐之志的矛盾。诗人以"书剑百夫雄"开篇,既赞友人文武双全,又暗含对自身书生身份的感慨。"青云"与"白头"的对比,凸显了诗人对功业未就的遗憾。中段描绘边塞战事,白马将军的形象威武雄壮,"单于不敢射"的夸张笔法更显友人威名。结尾处笔锋突转,以"蜀山余方隐"道出自己归隐之志,使全诗在慷慨豪迈中透出几分苍凉。

现代文译文: 平生最敬重你高尚的品格, 文武双全堪称百夫之雄。 你说要平步青云建立功业, 不像我这白发老翁蹉跎此生。 胡人的军队驻扎在边塞, 我汉家铁骑正驰骋云中。 你作为白马将军英姿飒爽, 腰间佩戴着赤色角弓。 连单于都不敢对你放箭, 天子正等待你立下大功。 而我即将归隐蜀地青山, 不知何时才能再与你相逢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号