登录

《哭孙太初》明王宠原文赏析、现代文翻译

[明] 王宠

《哭孙太初》原文

叔夜天人流,龙章混土木。

太初关中来,鬈鬓骑白鹿。

恢恢天网外,玉立青山独。

倒着莲花巾,虹霓恣成服。

腰头虎鞶囊,自诧神仙箓。

高餐太白雪,屡憩车箱谷。

层云荡其胸,溟渤空两目。

雄谈豁古今,饥鼠窜深屋。

赋诗声殷殷,月黑魍魉伏。

铿鍧钟律应,突兀崖障矗。

斯人则云亡,古调竟谁复。

天马不受衔,孤星堕南陆。

安石竟殒鸡,贾谊终遭鵩。

草堂漭何在,落日玄猿哭。

现代文赏析、翻译

这首诗是明代诗人王宠为他的好友孙鑛去世而作的。

开头“叔夜天人流,龙章混土木。”形象地描述了孙鑛的人格特质:如同世俗的龙卷风一般,有着显赫的身份却能够如平凡之人一般淡泊名利。“太初关中来,鬈鬓骑白鹿。”表达了孙鑛来自关中,身姿伟岸,鬓发卷曲,骑着白鹿来到人间。

“恢恢天网外,玉立青山独。”表达了孙鑛独立于世,如玉立于青山的雄伟形象。“高餐太白雪,屡憩车箱谷。”表现了他的高洁品性,常在白雪中独酌自娱,经常在车箱谷休息,他的独立精神和淡泊胸怀于此可见。“层云荡其胸,溟渤空两目。”描述他内心高远,放眼苍茫,富有哲理。“高谈豁古今,饥鼠窜深屋。”则是描述他广谈古今,滔滔不绝,如同老鼠在深屋中乱窜一般,生动形象。

“草堂漭何在,落日玄猿哭。”描绘了孙鑛去世后,曾经的草堂已经荒芜,只有落日中的猿猴哀鸣,更显凄凉。

总的来说,这首诗通过对孙鑛的描绘和怀念,表达了作者深深的哀思和怀念之情。

现代文译文:

你如天流一般的人世过客,你的才情与威望混同于尘土。你从关中来到这里,鬓发卷曲,骑着白鹿。在这广大的天地之外,你像玉立的山峰一样孤独。头戴莲花巾,身穿虹霓般绚丽的衣裳。腰间的虎皮鞶囊自夸是神仙的法箓。你常在白雪中独酌自娱,常在车箱谷休息。你的雄浑谈吐震撼古今,而我在这深屋中看着老鼠乱窜。你的诗歌声如雷霆,黑暗中连魍魉都躲藏起来。钟律共鸣,山崖陡峭。你如果离开了我们,这古调还有谁能继续?

你如天马一般不受拘束,你如星辰一般陨落在南方。像谢安终究殒命于鸡鸣狗盗之徒,像贾谊终究被困于鵩鸟的悲鸣。你的草堂如今在哪里?只有落日和猿猴的哀鸣。

这首诗表达了诗人对朋友的深深怀念和无尽的哀痛之情。诗人通过对友人的回忆和感慨,展现了友人的风采和精神,也表达了诗人自己的内心感受和情感变化。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号