登录

《蚕忌》明王宠原文赏析、现代文翻译

[明] 王宠

《蚕忌》原文

莺老花残不记春,闭门蚕忌动经旬。

宁知画阁鸣筝女,堕地妆成锦绣人。

现代文赏析、翻译

蚕忌

莺老花残不记春,闭门蚕忌动经旬。

宁知画阁鸣筝女,堕地妆成锦绣人。

王宠的诗,风格清丽,淡雅冲和,没有江西诗派生涩瘦硬的弊病。这首《蚕忌》诗,写的是养蚕人家在蚕事开始之前焦急的等待的心情。首句“莺老花残不记春”,写的是天气已经由暖变热,春天的光景已经看不着了。次句“闭门蚕忌动经旬”,写的是在等待中又过了许多天,门前屋后到处是一片静静的,因为要养蚕了,不能出门,不能到外面去观赏春景了。三句“宁知画阁鸣筝女”,是诗人的自问,也是对养蚕人家主人的问好。意思是说:你们哪里知道,在等待中已经有一个梳着发髻的小姑娘打扮好了,正在画阁中弹筝唱歌呢!最后一句“堕地妆成锦绣人”,是说明小姑娘长大成人了。

这首诗,不作抽象的议论,而是通过形象的刻画来表现作者的感受和情绪。写景清新自然,叙事口语化,简洁明了。这正是王宠的诗的特点。这首诗写得淡雅清丽,感情真挚。读者从中可以体会到诗人闲居读书、修养不够、缺少壮志的一面,但是,作为一位诗人来说,还是本色、可爱的。

王宠善书法,名重当时。人以之并称者,曰诗文、书法两绝。王宠在诗歌创作上取得了很大的成绩,可惜生平未尝仕进,生活也很清苦。据有关资料记载,他的诗文集《柳斋集》收入《铁函斋丛书》,现在还可以见到;他的字帖至今还是人们临摹的主要范本之一;他所编的《圣泉记》,如今已为世人所重视。尤其近几十年来出土了许多王宠真迹石刻,或收藏于江苏王宠墓、安徽泾县宝应禅寺等地供人们鉴赏研究,或被制成石碑在一些古迹处陈列。每当我们展阅碑刻字帖或在公园所见御笔碑、留下有关瞻礼之类的大字的浮饰等等篆额的时候,“泰州小民王履真(按王宠号),可得之自在呀”!好像成千上万慕名景仰到此地观瞻或以此印证自己的书法水平的人们的心声一样。这不能不说是王宠的诗书事业给予广大人民的福音和报答社会对他的栽培。这也使人不禁对他在诗书上的建树发出由衷的赞叹!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号