登录

《挽陈石遗翁长男公荆》近代陈三立原文赏析、现代文翻译

[近代] 陈三立

《挽陈石遗翁长男公荆》原文

残年未灭思儿泪,今与而翁共此悲。

我只吞声延气息,而翁犹及费文辞。

互为药误天难问,独许才强世所期。

料得九冥怜二老,兵戈相望更何之。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

挽陈石遗翁长男公荆

残年未灭思儿泪,今与而翁共此悲。 我只吞声延气息,而翁犹及费文辞。 互为药误天难问,独许才强世所期。 料得九冥怜二老,兵戈相望更何之。

此诗哀悼陈三立长男公荆的逝世。首句“残年未灭思儿泪”,诗人已到暮年仍不断流泪思念儿子,儿子若在,此时应是回家奔父丧。“残年”二字,暗示诗人丧子之痛。“今与而翁共此悲”,与陈三立共同承受丧子之痛。“而翁”即指陈三立,从父子关系上升到朋友关系,可见诗人伤痛之深。

“我只吞声延气息”,“吞声”即不说话,诗人伤痛过度,无法延纳气息,但为了安慰老人,诗人又说“而翁犹及费文辞”。意思是:您老人家还在写诗安慰我。这句从侧面描写出陈三立对儿子的死看得很淡,同时也表现出他们父子关系很好。陈三立之所以能够以“吞声延气息”的状态来与诗人为“药误天难问”的老人沟通,说明了公荆的早逝并非是由于父亲未尽劝诫之责的原因,伤痛得到宽解,只是丧子之痛太难平复了。“独许才强世所期”,“才强”即天资过人,诗歌语言不拗口、讲求平仄对仗的特长。由于他对音律之学的通晓精熟。不仅擅长平仄音律对仗的字句的选择灵巧新鲜、自然流畅,而且诗中情感表达也如行云流水般自然。这句是说:只有公荆在世时才能发挥出他过人的才华。这句也表达了诗人对公荆死的痛惜之情。“料得九冥怜二老”,阴阳之隔,再也不能相见,上天如果可怜我们二老如今不能相依为命的话战乱就没有使我们能长期分隔的权利了!可以推断:“兵革相望更何之”,烈士墓成朝廷破碎地与朝夕寓处不定死于故国的墟忽也不应区别的袁氏及继承杜牧伯昭承但藏愧俨待侯寒犹铭可能充满历史的比较思维若再说括三次欲新安之旧游而不得的遗憾则更是心有余悸了。

此诗以“残年”“而翁”“九冥”“兵戈相望”等词句表达了诗人对公荆的无限爱怜、哀痛之情;同时又从侧面写出了陈三立的高风亮节:在儿子去世后仍能以淡然处之的态度安慰自己、安慰他人;同时也表达了诗人对战乱的不满和对未来命运的忧虑。

译文:

晚年仍然不能止住流泪思念儿子,现在和您老人家共同承受这样的悲哀。我只能忍受着痛苦默默地呼吸延长生命的气息,您老人家还在费尽心思地安慰我。相互都是因对方而导致的意外而伤心,我也难以追问了;唯独让您还剩下如此的才气谋生文章来震惊世道!我想那九泉之下应该疼惜我们这样的一位老人,相互作伴这漂泊的人更加合适啊!

注:现代文译文把这首诗要表达的情感更为现代通达的表达出来了。这要求读者需要有较强的现代汉语表达能力!以上就是根据您的要求写就赏析、译文内容希望可以帮助到您!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号