登录

《登丁家山康氏别墅访主人不遇》近代陈三立原文赏析、现代文翻译

[近代] 陈三立

《登丁家山康氏别墅访主人不遇》原文

移舸依山根,履级凌缈缥。

湖阴匿奥区,悬径羊肠绕。

下上勤穿筑,精庐寄霞表。

辟圃设亭台,卉石皆可宝。

俨彼神鳌背,文理镂妙巧。

飘唾天风秋,云物示鳞爪。

足底泱漭水,群峦拥奇矫。

主人笼万有,道欲一壑老。

啸歌荡虚空,闲酌亲飞鸟。

孤攀隔堤携,我亦赘蓬岛。

现代文赏析、翻译

《登丁家山康氏别墅访主人不遇》赏析

在丁家山的深山之中,我乘船沿着山脚前行,沿着山路攀登,仿佛凌驾于云雾之上。湖的另一面隐藏着深邃的地方,悬空的道路如同羊肠般曲折。我们上下辛苦地穿插攀爬,精致的房屋建在云霞之外。他开辟园圃并设置亭台,花草和石头都是珍贵的宝物。那神鳌般的山石,纹理如镂花般巧妙。

秋风中飘散的唾沫,天空的风云变幻,一切景象都显示出神秘而不可捉摸的色彩。脚下是广阔的水域,群山环绕,奇峰罗列。主人拥有万物,他欲隐居于此,与世隔绝。他呼啸唱歌,声音在空旷的山谷中回荡,独自饮酒,与飞鸟为伴。我遗憾地未能见到主人,如同错过了蓬莱仙岛一般。

陈三立在这首诗中表达了他对康氏别墅的赞美和对主人的仰慕。他通过描绘丁家山的美丽景色和别墅的精致建筑,展现了主人的富有和品味。同时,他也表达了对主人不遇的遗憾,体现出对隐居生活的向往和对宁静生活的追求。

总体来说,这首诗情感真挚,语言优美,描绘了丁家山的壮丽景色和别墅的精致建筑,同时也表达了诗人对隐居生活的向往和对主人的仰慕之情。

译文:

我们将船移到了山的根部,沿着石级攀登,仿佛凌驾于缥缈的云雾之上。湖的另一面隐藏着深邃的地方,悬空的道路曲折宛如羊肠绕山。我们上下辛苦地穿插攀爬,来到了精致的房屋前,它建在云霞之外。他开辟园圃并设置亭台,花草和石头都是珍贵的宝物。那山石如同神鳌般的存在,纹理如镂花般巧妙。秋风吹散的唾沫在空气中飘荡,天空的风云变幻无端,仿佛展示着神秘莫测的气息。脚下是广阔的水域,群山环绕其中,奇峰罗列眼前。主人拥有万物,他欲隐居于此山,远离尘世喧嚣。他高歌长啸,声音在空旷的山谷中回荡;他独自饮酒,与飞鸟为伴。我未能见到主人,如同错过了蓬莱仙岛一般。回望这座丁家山别墅,它的美丽与神秘令人难以忘怀。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号