登录
[近代] 陈三立
怜影盟魂护乱离,善根慧业总成痴。
十年家国伤心史,留证巫阳下视时。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
病山成亡姬兰婴小传题其后
怜影盟魂护乱离,善根慧业总成痴。 十年家国伤心史,留证巫阳下视时。
此诗一开篇便抓住了主题。清初的徐青长有两句诗说:“身有崖为情所赴,视其事则骨伤神苦。”古人对女子的怜悯之意可源于多情之心。无情本不可能去做乱离的事,不去乱离亦没有这场伤心事。怜影盟魂,这四个字,便把一个多情女子形象刻画得淋漓尽致。乱离之后,善根慧业俱成痴,亦即下句所谓“伤心史”也。此句与上句对仗工稳,且含义深远。
“十年家国伤心史”一句,承上痴字,启下证字,上句说的是前世事,下句说的是今生情。“十年”是痴到如今也没有醒悟过来的痛苦之往事。也是始终如一念念不忘的情爱之旧人。“留证巫阳下视时”,则是眼前事实,写诗人处心积虑思量此事的心态。“巫阳”,神女所居之地也。《楚辞·湘君》里有:“送美人兮南浦,沉沉之水兮冤惘些!捐木槛之岧薤兮,蛟何为他们欢舞不已……”一些不忍卒看的和着相思哀痛的不得已深秋过去;晴好如画而即不忍践履者四十五个红药杜鹃千叠奏着的烟柳者层属念久后也许便是凄楚的心中事了!可凭诗证明——这些许泪痕痕迹也都无存于世的绝命遗书遗墨之外。不欲流传给什么人!全诗在此戛然而止,耐人寻味!
翻译现代文如下:
对亡姬的影子魂魄充满了怜悯之情,在动荡的年代她始终守护着我们的爱情。她善良的品格和聪慧的行为都让我痴迷。过去的十年是我们伤心痛苦的十年,这段经历就像巫阳下的证明一样,永远留存在我的心中。
以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。