登录

《夜行船·怀越中》宋丘崈原文赏析、现代文翻译

[宋] 丘崈

《夜行船·怀越中》原文

万柄荷花红绕路。锦连空、望无层数。照水旌旗,临风鼓吹,行遍月桥烟渡。

堪笑年华今已暮。身西上、梦魂东去。一曲亭边,五云门外,犹记最花多处。

现代文赏析、翻译

夜行船·怀越中

万柄荷花红绕路,锦连空望无层数。照水旌旗,临风鼓吹,行遍月桥烟渡。

堪笑年华今已暮,身西上梦魂东去。一曲亭边,五云门外,犹记最花多处。

以下是按照宋代诗人丘崈《夜行船·怀越中》创作的一首现代文的赏析:

这是一首词,词中描写了作者夜晚乘船游览荷花荡的情景。

上片写景,描绘了越中一个荷花荡的景色。“万柄荷花红绕路”,是写远处的荷花。“万柄”是极言荷花之多;“红绕路”,是写荷花之红,以至连道路都给遮盖了。这是从视觉上写荷花的红。“锦连空望无层数”,是写荷花的色彩在天空连绵不断,无层次无边际,一片火红,如在眼前。这里虽写荷花的红,但“连空”“层数”等词又透露出荷花荡之广。“照水旌旗,临风鼓吹”,是写荷花的姿态。荷花既多且广,自然可以称之为“旌旗”,这里再以“旌旗”代指荷花,又照应了“万柄”。“鼓吹”,原指演奏音乐,这里进一步形容好象在水上临风演奏音乐一样。“行遍月桥烟渡”,一舟一世界,一花一天地。无论是月桥烟渡也好,还是旌旗鼓吹也好,在作者看来统统收入眼帘,一个丰富多彩的荷花世界如在眼前。上片,由写多而写其静,只“行遍”二字暗示游览活动已经结束,让读者自己在这境界中去寻找那美妙的不可言说之韵味。

下片抒情,从写静入理。“堪笑年华今已暮”。感叹之中流露一种忧伤之绪。从词的意境中读者也不难感受到这是一种发自心底的呼喊:年华已经消逝,壮志还未酬高。这不仅使作者“怆然而涕下”,相信每一个有类似经历的人也能为之动容。“身西上梦魂东去”,意思是要到越中重游一次。“一曲亭边,五云门外”,越中是皇帝的畿辅之地,风光最美的地方很多。其中就包括为众人所称道的荷花荡。“犹记最花多处”,既写出了作者对越中的深情、对荷花的喜爱之情溢于言表。词人的这次越中之行,应该是带着一种怎样的心情呢?或游览赏花?或怀古悼今?无论如何在这特定环境中所有的忧伤和感慨都将融注在这次行动之中。就这首词来看作者为了某种际遇压抑已久的心情一旦发之于外则情感奔放词情开朗;有时则是悲怆、愤慨如大江奔流尽管这可以自我解脱出一时的快乐但他个人的忧虑并因此得到排遣,但在观赏景色中他会不时被别的不如意的事困扰这可以说也是一种愤郁之情宣泄这是可开不可阖的一种人性的自宣发性情的洪水波浪的情绪全裸的那种喜怒哀乐都得随时向外迸射、抒发的真率行为对苦难个人来说即便抒泄的不时带着雷霆般破坏力也有一定的精神排遣之功效总而言之,“不俗”而又放开让内心热情一发不可收拾本应是这位花气绕路意如飞写的年轻诗人唯一的表现出路但如果换一个稍稍显得有点追求又不大知道心酸的世俗老朽定会为他缺乏变通的花气一绕和顺风一飞式的纯情宣泄而嘲笑其不知藏拙这可视为作者给词学清规戒律开的一个小小玩笑当然这也是一首颇有特色的佳作,堪与花气同游的美人同题相提并论之作。这首词由眼前景入手,从眼前景入理;由情人手,从情入理;层层深入,情景交融;上下呼应笔意相生而意深味长。它不仅表现了词人开阔的心胸和豪爽奔放的性格而且也表现了他敏锐的感受力和丰富的想象力丰富的联想正是他联想丰富、性情开朗活泼的性格的表现;而这性格、气质特征在他的其他词作中也有充分表现如《雨中花》:“想人生有限年,叹名缰利锁”“便此地、倒尊前客棹”等句便有类似表现。这首词的意境和表现手法与他的另一著名词作《定风波》有异曲同工之妙。

译文:

荷叶如万柄红妆伫立在水中,连天的荷叶无边无尽且层层叠叠如锦绣般美丽。水面上飘荡

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号