[唐] 李嘉祐
四年谪宦滞江城,未厌门前鄱水清。
谁言宰邑化黎庶,欲别云山如弟兄。
双鸥为底无心狎,白发从他绕鬓生。
惆怅闲眠临极浦,夕阳秋草不胜情。
下面是按照要求为您写的赏析,希望您能喜欢:
李嘉祐在漫长的谪居生涯中,身心备感摧残。在此间偶尔出任地方小职时,他不无喜悦地吟出《临鄱江怅然之作》。
一、前四句抒情叙事。谪宦的经历无疑是悲苦的。当宦官多年在外的感觉不是好奇妙:那是上级不嫌弃被压制打压的人才;“滞”含无限悲哀,“四年”,实在是惨忍和压抑,说的是这里羁縻难拔或十年忘不了的东西呢;“门前的鄱水再清澈”:倒是使他那中不至于成为酸涩的一片冷;踏稳上层波浪但也没有磨合的日子往前滚动一下.透过每个乡党父老在心里凝聚的都是无尽欣慰呢;“谁言宰邑化黎庶”,多妙呀,原是一个饱经沧桑的人初识了一种相对温馨的情状罢了,如平辈的弟兄姊妹一样的.百姓是否改变落后的习气似乎都不在话下;“欲别云山如弟兄”,那些似友似生的云山竟然比不上故乡的一片山水和故乡的百姓呢?一句似乎全无关系的咏物表达了诗人对故乡的深深眷恋之情。
二、后四句写景抒情。“双鸥为底无心狎,白发从他绕鬓生。”诗人把眼前景物拟人化,似乎是在问:你为什么这样无情无绪地逼近我?诗人似乎要与眼前景物反其道而行之,任凭时光流逝,任凭双鸥无情地接近,任凭白发滋生;物无情,人无奈啊。这样表现了诗人伤别感伤之情。“惆怅闲眠临极浦”,傍晚我凭栏怅想临水之滨你让我无法心安,“夕阳秋草不胜情”,连同秋草一道飘摇的夕阳都在传送无限离情。 这首诗融情于景,含蓄隽永,流露了诗人被流放边疆与世隔绝的怨恨之情。
现代文译文:
在鄱江边上做了四年谪宦的我,鄱江的水还是清澈见底。离开了繁华的地方到这僻壤来做一个小官,这虽然有些失意,但是能教化这里的百姓,我要离开这里去别的地方做官了,心里还真有些不舍。
双鸥在一起无忧无虑地嬉闹着,而我头上却慢慢地添上了白发。在傍晚的时候,我独自一个人闲适地坐在江边,看着夕阳西下,看着秋草随风摇摆。这美丽的鄱江啊,你能理解我对这里的不舍和留恋吗?我能留下的只有我的惆怅和无尽的怀念了。