登录

《栖鹤峰》元张宪原文赏析、现代文翻译

[元] 张宪

《栖鹤峰》原文

辽东失却丁令威,赤壁梦里横江飞。

明河洲头槎已烂,千岁去家今始归。

晴峰历历入云小,独立秋空望华表。

华阳真逸上清来,铁笛一声山月晓。

现代文赏析、翻译

栖鹤峰

辽东已无丁令威,梦里仍见鹤飞飞。 银河洲头槎已烂,千年归家始觉归。 晴空鹤影入云端,独立峰顶望华表。 华阳真人吹铁笛,一声唤醒山月晓。

赏析:

这首诗以栖鹤峰为题,描绘了鹤的形象,表达了诗人对鹤的喜爱和对自然的向往。诗中通过辽东、赤壁、明河、晴峰等意象,营造出一种空灵、幽静的氛围,使人仿佛置身于仙境之中。

首句“辽东失却丁令威”借用了丁令威成仙飞升的故事,表达了诗人对鹤的向往和追求。第二句“梦里仍见鹤飞飞”则直接描绘了鹤的形象,表现了诗人对鹤的喜爱之情。第三句“银河洲头槎已烂”借用典故,表达了诗人对时光流逝的感慨和对永恒的追求。第四句“千年归家始觉归”则表达了诗人对回归故乡的渴望和对家乡的思念之情。

同时,诗人还通过对鹤的生活环境和背景的描写,展示了仙境般的美景和闲适的生活。颈联中的“晴空”和“独立峰顶”进一步强调了鹤的形象,营造出一种孤高和仙气的氛围。而结尾二句中“华阳真逸上清来”借用了神话中仙人的典故,表现了诗人的幻想和对超脱尘世的向往。“铁笛一声山月晓”则表达了诗人对美好事物的追求和对自由的渴望。

总体而言,这首诗通过生动的意象和丰富的情感表达,展现了一种清新脱俗、闲适自由的氛围,令人感受到诗人的情感和心灵的追求。

译文:

在辽东再也见不到丁令威了,但在梦中我仍然看到他骑鹤飞翔。银河洲头的木筏已经烂掉,千年的归家之行现在才开始。晴空下的鹤影直入云端,我独立在峰顶望着那华表。传说中从华阳来的仙人吹响了铁笛,一声唤醒了山间黎明的月色。

在这个版本中,我们更多地保留了诗句的诗意和形象,尝试还原诗句背后的情景和情感,并使译文更易于理解和接受。这样的译文尝试再现诗句的艺术魅力和美学价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号