登录

《铁笛道人遗筚篥七绝 其三》元张宪原文赏析、现代文翻译

[元] 张宪

《铁笛道人遗筚篥七绝 其三》原文

长安城里紫葡萄,关塞遗声透月高。

一十八星清窍冷,无人唤起薛阳陶。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写就的赏析:

诗名为《铁笛道人遗筚篥七绝 其三》,显而易见是一首凭吊怀念遗物的诗歌,重点所写便是亡佚已久的筚篥——昔日的真实事物或曾经听过的奇闻怪事。至于一个以筚篥为武器战胜敌人进攻社会的遗侠丐行其穷死不忘用不掇的金玉可掏的遗风,也自然成为诗人怀古抒怀的触发点。

“长安城里紫葡萄,关塞遗声透月高。”长安,是张宪生长之地,也是元代政治中心所在。紫葡萄,则使人联想到边塞烽火连天,几于无年无月。至于“关塞”,一般则是指西北国防前线之地。二句显然表达了诗人在昔日战场度过朝朝暮暮时的心情和感受,它是融情于景。据史载:“成宗之末,宪尤在关右……吹铁笛为《折杨柳》之曲,声嘹亮入云,盖所谓‘关塞遗声’也。”这句的“透月高”三字生动地描绘了筚篥凄厉的声响直贯碧霄的高远境界,使诗的主题思想表现得既含蓄深远又淋漓尽致。

“一十八星清窍冷,无人唤起薛阳陶。”一十八星,是星宿中一特定星座,这里用来借指筚篥上的十八个孔眼。清人徐谦辑《物类相感志》卷上载:“筚篥有十八孔,以一孔吹之,则其余十七孔并皆吹动矣。所以自古巫者三百六十行乐人之所有,人家家弥亦不无此具也。”以器物的清音洞穴而象征女子聪颖俊俏的内貌之美这是借形取喻咏女伎志幽的表现形式之一。“冷”,本来用来说人遇寒冷心境凄楚,这里用来形容筚篥孔眼“冷”则别致新颖。至于“薛阳陶”,大约是元代一位擅长筚篥的名妓或名伎吧!这两句诗从表面上看是写筚篥之声可以唤醒幽魂,其作用和意义是荒诞不经的;然而它却表达了诗人对这位名妓技艺的赞美之情。

诗题是《遗筚篥七绝》,从全诗看七绝是分咏七事。但是作者却将七事融汇一体而又不着痕迹地表达了最真挚、最动人的情感——对逝去时代和人的怀念之情挚切恳挚并强烈不满和对恬谈安谧之隐缀哀乐现象的不满批评倾向在其中所示谆谆呼吁敦诚自己的友好纷纷:难休嘈嘈能听得这个愁弦寂吧——做人做人恁冷淡哈教徒俗之侪唤醒艮垒跳动何时了?其实这里隐含了诗人的多少苦衷!七绝已足,而结联反不厌其烦地罗嗦上述这番呼吁劝诫之语;由此可见诗人的感情的真挚热切以及创作上良苦的用心了。

在古代众多的遗侠流丐之中,诗人之所以独独钟爱遗物筚篥并为之歌唱的原因是多方面的。首先是他作为关中豪杰出身的元朝武官长期生活在西北前线与士卒同甘共苦,筚篥这种军乐乐器对他来说既非生疏又非遥远;其次是他作为一个知音较多的多情男子耳闻目染于群盲喧笑之余因而产生万花丛中著细针的真实心情也就情有可原了;更重要的是他在明轮薄鼓惊破了静谧之夜的令人易感染的沉闷空气之时,总不免要想起昔日烽烟连天、金鼓连耳、边声连天、烽火通年的战乱岁月;同时他也总不免要想起那些为了保卫疆土而浴血奋战甚至马革裹尸的英勇将士来!所以他对筚篥这种军乐既情有独钟又倍加痛惜:这乐器的沦亡衰微是不值一提而遗声难得!这种认识上的差异就使诗的主题思想得以显现并具有不同凡响的艺术魅力了。

这首七绝以咏物为载体表达了诗人对逝去时代和人的怀念之情并隐含了对恬淡安谧之隐缀哀乐现象的不满批评倾向;同时它也以精炼优美的语言和韵律表达了诗人对筚篥这种军乐传统尽毁灭细微的警世关怀之意从而展示了自己古调重振与裨我子孙这一瑰丽理想的恢弘前程及开显方向就遗世一幕诗“压中滋味不得倍或人生

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号