登录

《酬乐天春寄微之》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《酬乐天春寄微之》原文

鹦心明黠雀幽蒙,何事相将尽入笼。

君避海鲸惊浪里,我随巴蟒瘴烟中。

千山塞路音书绝,两地知春历日同。

一树梅花数升酒,醉寻江岸哭东风。

现代文赏析、翻译

《酬乐天春寄微之》赏析

这首诗展现了诗人与白居易(乐天)患难与共的深厚友情。首联以"鹦""雀"为喻,暗指二人虽才智不同但同遭贬谪的命运。颔联"海鲸""巴蟒"的意象,生动描绘了二人各自面临的险恶处境:白居易在江州遭遇政治风波,而诗人则在通州忍受瘴疠之苦。

颈联"千山塞路"与"两地知春"形成强烈对比,既写实了音信隔绝的困境,又表现了心灵相通的默契。尾联尤为动人,诗人独对梅花饮酒,醉后沿江痛哭,将贬谪之痛、思友之情与对命运的悲愤,都倾注在这"哭东风"的意象中。全诗情感真挚,意象鲜明,展现了中唐贬谪诗人的典型心境。

现代文译文: 聪明的鹦鹉与懵懂的麻雀, 为何都被关进了同一个牢笼? 你在江州躲避如鲸的惊涛骇浪, 我在通州跟随巴蛇穿行瘴烟之中。 千山阻隔断绝了书信往来, 两地分离却共享着同样的春光。 独对一树梅花饮下数升苦酒, 醉醺醺沿着江岸为东风哭泣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号