登录

《雪天》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《雪天》原文

故乡千里梦,往事万重悲。

小雪沉阴夜,闲窗老病时。

独闻归去雁,偏咏别来诗。

惭愧红妆女,频惊两鬓丝。

现代文赏析、翻译

《雪夜独白:一个宦游诗人的精神肖像》

赏析: 诗人这首《雪天》以精炼的四十字,勾勒出一个宦游文人在雪夜中的精神图景。诗中"故乡千里梦"与"往事万重悲"形成时空对仗,既写实又写意,将地理距离与心理重量巧妙对应。"小雪沉阴夜"的天气描写,实则是诗人内心阴郁的投射。"闲窗老病时"一句,通过"闲"与"老"的矛盾组合,展现诗人被贬谪后的生存状态。尾联"惭愧红妆女,频惊两鬓丝"的自我审视,完成了从外部景物到内心世界的完整抒情链条,体现了诗人诗歌"深情绵邈"的典型特征。

现代文译文: 梦中回到千里之外的故乡 醒来时往事如潮涌来尽是悲伤 小雪飘落的阴沉夜晚 病中独对闲窗时光漫长 忽然听见南归的雁鸣 不觉吟起离别时的诗行 最惭愧家中红妆等待的妻 频频惊见我两鬓又添新霜

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号