[唐] 元稹
天宝欲末胡欲乱,胡人献女能胡旋。旋得明王不觉迷,
妖胡奄到长生殿。胡旋之义世莫知,胡旋之容我能传。
蓬断霜根羊角疾,竿戴朱盘火轮炫。骊珠迸珥逐飞星,
虹晕轻巾掣流电。潜鲸暗吸笡波海,回风乱舞当空霰。
万过其谁辨终始,四座安能分背面。才人观者相为言,
承奉君恩在圆变。是非好恶随君口,南北东西逐君眄,
柔软依身著佩带,裴回绕指同环钏。佞臣闻此心计回,
荧惑君心君眼眩。君言似曲屈为钩,君言好直舒为箭。
巧随清影触处行,妙学春莺百般啭。倾天侧地用君力,
抑塞周遮恐君见。翠华南幸万里桥,玄宗始悟坤维转。
寄言旋目与旋心,有国有家当共谴。
《胡旋魅影:一场盛唐的政治隐喻之舞》
赏析: 诗人此诗以胡旋女为切入点,构建了一个精妙的双重叙事空间。表层是胡旋舞的炫目技艺描写,深层则暗讽天宝末年政治乱象。诗人运用"旋"字的多重意蕴,将舞蹈的旋转与政局的动荡、人心的变幻巧妙绾合。"蓬断霜根羊角疾"等句以密集的意象群展现舞蹈的迅疾,实则在暗示安史之乱的突然爆发。"君言似曲屈为钩"等句更将讽喻锋芒直指玄宗晚年的昏聩。全诗在华丽铺陈与冷峻批判间形成强烈张力,最终以"寄言旋目与旋心"的警句作结,完成从艺术观赏到政治讽谏的升华。
现代文译文:
天宝末年胡人将作乱, 献上善舞胡旋的姑娘。 旋转中明君渐失清醒, 妖异的胡风已侵入长生殿堂。
胡旋的真意世人难解, 唯有我能描摹其容光: 如断蓬在霜地飞转, 似羊角旋风般癫狂; 竹竿顶朱盘似火轮闪耀, 珍珠耳坠追逐流星光芒; 虹彩纱巾牵引闪电, 巨鲸暗吸海波激荡; 回旋的风搅动漫天雪霰, 万千旋转谁辨始终方向? 满座宾客怎分正背, 才人们窃窃私语: "赢得君恩全在这周旋伎俩"
是非善恶全凭君王唇齿, 方位东西追随君主目光。 柔软的腰肢缠绕玉带, 纤指回旋如镯环叮当。 佞臣见此暗生计较, 迷惑君心使其目眩神慌。 君王说曲便弯折如钩, 君王言直便伸展似箭。 灵巧追随清影游走, 精妙模仿莺啼百转。 翻天覆地耗尽君力, 却遮掩真相怕君望见。
直到翠华仪仗南逃万里桥, 玄宗才惊觉乾坤已变样。 寄语那迷惑眼目与心智的旋转, 祸国殃民者终将同受天谴!