登录
[唐] 元稹
三千里外巴蛇穴,四十年来司马官。
瘴色满身治不尽,疮痕刮骨洗应难。
常甘人向衰容薄,独讶君将旧眼看。
前日诗中高盖字,至今唇舌遍长安。
《酬乐天见寄》现代文译文: 三千里外巴山毒瘴之地, 四十年来做着卑微官职。 满身瘴气怎么也治不好, 深入骨髓的疮疤更难清洗。 早已习惯世人冷眼相待, 唯独惊讶你仍以故交相视。 前些时你诗中夸赞之语, 至今仍是长安城的谈资。
赏析: 这首诗展现了诗人晚年的生存困境与精神坚守。诗人通过"巴蛇穴"的险恶环境与"司马官"的卑微职位,勾勒出自己被贬谪的凄凉境遇。"瘴色满身"、"疮痕刮骨"的夸张描写,既是实写南方恶劣环境对身体的影响,也暗喻政治生涯的创伤。
诗中最动人的转折在于后四句。当世人都以"衰容薄"相待时,白居易(乐天)却仍以"旧眼看"之,这种超越世俗的真挚情谊,成为黑暗中的一束光。结尾处"高盖字"引发的长安热议,既是对白居易诗作影响力的肯定,也暗含诗人对自身价值的重新确认。
全诗在沉痛中见真情,在自嘲中含傲骨,展现了唐代贬谪文人特有的精神气质——身处逆境而不失尊严,饱经风霜而珍视知己。