登录
[唐] 元稹
泗滨浮石裁为磬,古乐疏音少人听。
工师小贱牙旷稀,不辨邪声嫌雅正。
正声不屈古调高,钟律参差管弦病。
铿金戛瑟徒相杂,投玉敲冰杳然零。
华原软石易追琢,高下随人无雅郑。
弃旧美新由乐胥,自此黄钟不能竞。
玄宗爱乐爱新乐,梨园弟子承恩横。
霓裳才彻胡骑来,云门未得蒙亲定。
我藏古磬藏在心,有时激作南风咏。
伯夔曾抚野兽驯,仲尼暂叩春雷盛。
何时得向笋簴悬,为君一吼君心醒。
愿君每听念封疆,不遣豺狼剿人命。
《华原磬:一曲古调中的盛世悲歌》
赏析: 诗人这首《华原磬》以乐器为喻,展开了一幅盛唐音乐文化衰变的画卷。诗人通过对比古磬与新乐的命运,暗喻时代精神的蜕变。开篇"泗滨浮石"四句,道出古乐凋零的现状,乐师凋零,雅正之音无人赏识。"正声不屈"至"杳然零"六句,以铿锵意象描绘古调虽高却难敌时俗的困境。诗中"玄宗爱乐"四句,将音乐变迁与历史兴衰直接关联,霓裳曲未终而胡骑已至,暗含对玄宗沉溺享乐的批判。末段"我藏古磬"等句,诗人以伯夔、仲尼自况,表达唤醒君王的赤诚。全诗借乐论政,在金石之音中寄托着深沉的忧患意识。
现代文译文: 泗水之滨的浮石雕琢成磬, 古雅的乐音如今几人倾听? 乐师地位卑微技艺渐失传, 邪音当道反嫌雅乐不正宗。
纯正音律坚守着古老调式, 钟磬参差管弦已病态丛生。 金属相击丝竹杂乱无章, 如玉投冰清响消散无踪。
华原软石容易雕琢成器, 音调高低全凭匠人操控。 抛弃传统一味追逐新声, 从此黄钟大吕难再争鸣。
玄宗沉迷新制的乐曲, 梨园弟子恃宠骄横。 《霓裳》未终胡骑已至, 《云门》古调未得传承。
我将古磬珍藏在心底, 时而激荡出《南风》咏叹。 如伯夔驯兽般和谐, 似孔子叩响春雷轰隆。
何时能将这磬悬于笋架, 为君奏响警醒的钟声? 愿君王每闻此音思边疆, 莫纵豺狼吞噬百姓性命。