登录

《出门行》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《出门行》原文

兄弟同出门,同行不同志。

凄凄分歧路,各各营所为。

兄上荆山巅,翻石辨虹气。

弟沉沧海底,偷珠待龙睡。

出门不数年,同归亦同遂。

俱用私所珍,升沉自兹异。

献珠龙王宫,值龙觅珠次。

但喜复得珠,不求珠所自。

酬客双龙女,授客六龙辔。

遣充行雨神,雨泽随客意。

雩夏钟鼓繁,禜秋玉帛积。

彩色画廊庙,奴僮被珠翠。

骥騄千万双,鸳鸯七十二。

言者未摇舌,无人敢轻议。

其兄因献璞,再刖不履地。

门户亲戚疏,匡床妻妾弃。

铭心有所待,视足无所愧。

持璞自枕头,泪痕双血渍。

一朝龙醒寤,本问偷珠事。

因知行雨偏,妻子五刑备。

仁兄捧尸哭,势友掉头讳。

丧车黔首葬,吊客青蝇至。

楚有望气人,王前忽长跪。

贺王得贵宝,不远王所莅。

求之果如言,剖出浮筠腻。

白珩无颜色,垂棘有瑕累。

在楚裂地封,入赵连城贵。

秦遣李斯书,书为传国瑞。

秦亡汉魏传,传者得神器。

卞和名永永,与宝不相坠。

劝尔出门行,行难莫行易。

易得还易失,难同亦难离。

善贾识贪廉,良田无稙穉。

磨剑莫磨锥,磨锥成小利。

现代文赏析、翻译

《出门行》现代文译文:

兄弟二人同时离家闯荡, 同行却怀着不同志向。 在凄凉的分岔路口, 各自选择了不同方向。

兄长登上荆山之巅, 翻动石块辨别虹光; 弟弟潜入深海之底, 偷取龙珠等待龙王沉睡。

不过几年光景, 两人都实现了各自愿望。 都献上了珍藏的宝物, 命运却从此天差地别。

弟弟献上龙珠时, 正逢龙王寻找失物。 龙王只顾欢喜寻回珍宝, 不问龙珠从何而来。

赏赐他两位龙女为妻, 赠予六龙驾驭的华车。 封他做行雨之神, 降雨多少全凭他心意。

夏日求雨钟鼓喧天, 秋日祭祀玉帛堆积。 庙宇彩绘金碧辉煌, 奴仆穿戴珠光宝气。

骏马成千上万, 鸳鸯成双成对。 无人敢有微词, 更无人敢非议。

兄长献上璞玉, 却遭断足酷刑。 亲友渐渐疏远, 妻妾弃他而去。

他心中坚信玉的价值, 面对残缺的双足无愧。 抱着璞玉当枕头, 泪痕混着血迹。

直到某天龙王苏醒, 追查当年盗珠之事。 发现行雨神徇私舞弊, 便对其全家处以极刑。

善良的兄长抱着尸体痛哭, 趋炎附势的朋友避之不及。 平民的丧车简陋下葬, 只有苍蝇前来吊唁。

楚国有个善观气者, 突然向楚王下跪祝贺: "恭喜大王将得至宝, 就在您管辖之地。"

果然如他所言, 剖开璞玉现美玉。 普通白玉黯然失色, 名玉垂棘也显瑕疵。

在楚获封大片土地, 到赵国价值连城。 秦王派李斯题字, 奉为传国玉玺。

历经秦汉魏晋, 得玉玺者得天下。 卞和之名永流传, 与美玉同垂青史。

劝君远行求功名, 宁择难路不图易。 易得之物易失去, 艰难同行难分离。

善商能辨贪与廉, 良田不分早与迟。 要磨就磨成利剑, 莫为小利磨铁锥。

赏析:

这首叙事长诗通过兄弟二人不同人生轨迹的对比,展现了深刻的人生哲理。诗人以卞和献玉的典故为框架,创造性地加入了龙王行雨的想象情节,形成双线叙事结构。

诗歌艺术特色鲜明: 1. 对比手法贯穿全篇,兄弟二人的选择、际遇、结局形成强烈反差 2. 神话与现实交织,龙王传说与历史典故自然融合 3. 语言凝练生动,"泪痕双血渍"等意象极具感染力 4. 韵律流畅,五言句式富有节奏感

思想内涵深刻: 1. 揭示了"行难莫行易"的人生智慧 2. 讽刺了社会的不公与势利 3. 歌颂了卞和式的执着精神 4. 警示世人莫贪图捷径

诗中"磨剑莫磨锥"的比喻尤为精警,体现了诗人对人生价值的深刻思考。全诗既有对现实的批判,又饱含积极的人生劝诫,展现了诗人高超的叙事能力和深邃的思想境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号