登录

《逢白公》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《逢白公》原文

远路事无限,相逢唯一言。

月色照荣辱,长安千万门。

现代文赏析、翻译

《逢白公》现代文译文: 漫漫旅途中的际遇难以尽述 重逢时却只道出一句问候 清冷月光平等地映照着人世浮沉 长安城的万千门第在夜色中静默

赏析: 这首五言绝句以极简笔墨勾勒出唐代士人的典型相遇场景。前两句"远路事无限,相逢唯一言"形成强烈反差,暗示着宦海沉浮中难以言尽的沧桑。诗人用"无限"与"一言"的对比,精准捕捉了文人相逢时欲说还休的复杂心境。

后两句"月色照荣辱,长安千万门"转入深邃的意境描写。月光成为超越性的观察者,平等地照耀着人间的荣耀与失意,而"千万门"的意象既写实又象征,既指长安城的宏伟规模,又暗喻仕途中的无数可能。这种空间意象的运用,使短短二十字的小诗具有了开阔的历史视野。

全诗在艺术表现上体现了诗人"语简意深"的特点,通过月色与城门的意象叠加,将个人际遇升华为对宦海沉浮的哲学思考。末句以景结情,留下绵长的余韵,展现了唐代诗人特有的含蓄深沉之美。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号