登录

《友封体》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《友封体》原文

雨送浮凉夏簟清,小楼腰褥怕单轻。

微风暗度香囊转,胧月斜穿隔子明。

桦烛焰高黄耳吠,柳堤风静紫骝声。

频频闻动中门锁,桃叶知嗔未敢迎。

现代文赏析、翻译

《友封体》赏析

这首七律以细腻笔触描绘夏夜闺阁情思,通过一系列精巧意象,构建出一个幽微动人的意境空间。

首联"雨送浮凉夏簟清,小楼腰褥怕单轻",以雨后的清凉开篇,"怕单轻"三字暗含孤枕难眠之意。诗人不直言寂寞,而借对凉席薄褥的敏感来暗示心境,手法含蓄。

颔联"微风暗度香囊转,胧月斜穿隔子明",写微风拂动香囊,月色透过窗棂。一个"暗度",一个"斜穿",将无形之风与朦胧月色写得极具动感,仿佛自然之物也在参与这场静夜私语。

颈联"桦烛焰高黄耳吠,柳堤风静紫骝声",由室内转向室外。烛火高照引犬吠,柳堤风停闻马嘶,以声衬静,更显夜的深沉。诗人巧妙运用"黄耳""紫骝"等色彩词,使画面顿生光彩。

尾联"频频闻动中门锁,桃叶知嗔未敢迎",是全诗点睛之笔。门锁频动暗示期待,而"桃叶知嗔"的拟人写法,将女子既期待又矜持的微妙心理刻画得惟妙惟肖。"未敢迎"三字,道尽古代女子在礼教约束下的情感压抑。

现代文译文: 夏雨送来浮动凉意,竹席透着清爽, 小楼里轻薄的被褥,总嫌不够温暖。 微风悄悄穿过,香囊轻轻转动, 朦胧月色斜斜地,透过雕花窗棂明亮。 桦木烛台火焰高照,惹得黄犬吠叫, 柳堤上风已停歇,犹闻骏马嘶鸣。 频频听见中门锁钥转动声响, 桃叶知道主人在生气,不敢上前相迎。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号