登录

《使东川·嘉陵江二首》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《使东川·嘉陵江二首》原文

秦人惟识秦中水,长想吴江与蜀江。

今日嘉川驿楼下,可怜如练绕明窗。

千里嘉陵江水声,何年重绕此江行。

只应添得清宵梦,时见满江流月明。

现代文赏析、翻译

《嘉陵江畔的千年乡愁》

赏析: 诗人这两首嘉陵江组诗,以水为媒,勾勒出一幅跨越时空的思乡图卷。第一首通过"秦水"与"吴蜀江"的对比,展现诗人对异乡水系的向往与想象。"如练绕明窗"的比喻,将嘉陵江的柔美与驿站的孤寂巧妙融合。第二首则转入更深沉的时空之思,"千里江水声"与"何年重绕"形成时间与空间的双重叩问。结句"满江流月明"的梦境,既是对现实的超越,也是对永恒的追寻。两首诗以水为线,串联起地理的位移与心灵的归途。

现代文译文: 【其一】 长安人只认得关中流水, 却总在梦里思念吴越与巴蜀的江河。 此刻站在嘉川驿的楼阁之下, 多美的江水啊,像白练般环绕着明亮的轩窗。

【其二】 千里嘉陵江日夜流淌的水声, 不知何年才能再次沿江而行。 想必只能在清凉的夜梦里, 时常看见整条江流淌着明亮的月光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号