登录

《天坛上境》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《天坛上境》原文

野人性僻穷深僻,芸署官闲不似官。

万里洞中朝玉帝,九光霞外宿天坛。

洪涟浩渺东溟曙,白日低回上境寒。

因为南昌检仙籍,马君家世奉还丹。

现代文赏析、翻译

《天坛上境》赏析

诗人此诗以天坛仙境为背景,展现了一个超脱尘世的隐逸境界。诗人自称"野人",表明自己性情孤僻,远离世俗。虽在"芸署"(秘书省)为官,却过着清闲自在的生活,与寻常官员大不相同。

中二联描绘天坛仙境:在万里洞天中朝拜玉帝,在九彩霞光外夜宿天坛。东海波涛浩渺迎来曙光,白日低垂更显上境清寒。诗人通过"万里洞"、"九光霞"、"洪涟浩渺"等意象,营造出恢弘神秘的仙境氛围。

尾联点明来此缘由:为南昌仙人检校仙籍,马君世代供奉仙丹。这里暗含诗人对修道成仙的向往,也透露出对现实官场的疏离。

全诗意境高远,语言清丽,展现了诗人作为中唐诗人追求超脱的精神境界,也反映了当时士大夫阶层中普遍存在的隐逸思想。

现代文译文: 我这山野之人性情孤僻, 在秘书省任职却不像个官。 穿越万里洞天朝见玉帝, 沐浴九彩霞光夜宿天坛。 东海波涛浩渺迎来晨光, 白日低垂更觉仙境清寒。 此行为检校南昌仙籍, 马君世代供奉不老仙丹。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号