登录

《和乐天早春见寄》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《和乐天早春见寄》原文

雨香云澹觉微和,谁送春声入棹歌。

萱近北堂穿土早,柳偏东面受风多。

湖添水色消残雪,江送潮头涌漫波。

同受新年不同赏,无由缩地欲如何。

现代文赏析、翻译

《和乐天早春见寄》赏析

这首七律以细腻的笔触描绘了早春景象,通过"雨香云澹"的嗅觉与视觉通感,构建出微妙的春天气息。诗人以"谁送春声入棹歌"的设问,巧妙地将自然声响与人文歌咏融为一体,展现春意渐浓的生动画面。

中二联对仗工稳,意象鲜明:"萱草穿土"与"柳枝受风"形成植物生长的动态对比,"湖消残雪"与"江涌漫波"构成水态变化的远近呼应。尾联"同受新年不同赏"道出与友人共处新春却天各一方的遗憾,"无由缩地"的感叹既显思念之切,又含无奈之情。

全诗以早春景物为载体,将自然观察与人生感慨完美结合,体现了诗人诗歌中情景交融的艺术特色。

现代文译文: 细雨带着清香,薄云显得恬淡,已能感受到微微的暖意, 是谁将春天的声音,送入了船夫的歌声里? 萱草在北堂附近早早破土而出, 东面的柳枝偏是承受了更多春风的吹拂。 湖水增添新色,消融着残余的积雪, 江潮推送浪头,翻涌着漫流的波涛。 我们同迎新春却无缘共赏这美景, 无法缩地成寸相聚,这叫人如何是好?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号