登录

《送友封》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《送友封》原文

轻风略略柳欣欣,晴色空濛远似尘。

斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春。

兰成宅里寻枯树,宋玉亭前别故人。

心断洛阳三两处,窈娘堤抱古天津。

现代文赏析、翻译

《诗人〈送友封〉:春愁别绪中的时空交响》

赏析: 这首送别诗以细腻的笔触构建了多重艺术空间。首联"轻风略略柳欣欣,晴色空濛远似尘"通过视听通感,将春风具象化为触手可及的"略略"声,柳条"欣欣"的动态与远空"似尘"的朦胧形成精妙的远近对照。颔联"斗柄未回犹带闰,江痕潜上已生春"匠心独运,以天文历法(闰月)与水文变化暗示时节交替,北斗未转却见春江水涨,在时间错位中暗藏送别的惆怅。颈联用典自然,"兰成宅"(庾信)、"宋玉亭"两个文学意象并置,使个人离愁获得历史纵深。尾联"心断洛阳三两处"的离散感与"窈娘堤抱古天津"的永恒感形成强烈反差,堤岸"拥抱"古渡的拟人手法,让别离的痛楚在时空长河中得到诗意的安放。

现代文译文: 春风轻拂柳梢沙沙作响, 新绿的枝条欢快摇曳。 晴空泛着淡蓝的雾气, 远方景物如蒙尘般朦胧。

北斗的勺柄尚未转回原位, 闰月的余韵仍在延续。 江岸的水痕悄然上涨, 春天已偷偷来到人间。

在庾信旧居寻觅那株老树, 于宋玉亭前与你依依惜别。 我的心碎落在洛阳城的几处角落, 只见窈娘堤静静环抱着古老的渡口, 将我们的离愁载向时间深处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号