登录

《醉醒》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《醉醒》原文

积善坊中前度饮,谢家诸婢笑扶行。

今宵还似当时醉,半夜觉来闻哭声。

现代文赏析、翻译

《醉醒》现代文译文: 当年在积善坊中痛饮, 谢家婢女们笑着搀扶我归去。 今夜又似那日酩酊大醉, 却在半夜醒来时听见哭声。

赏析: 这首七绝通过今昔醉态的对比,展现了诗人对往昔欢乐与当下悲凉的深刻感悟。诗歌运用了"前度饮"与"今宵"的时间对照,以及"笑扶行"与"闻哭声"的情感反差,构成强烈的艺术张力。

艺术手法上,诗人采用倒叙结构,先写昔日醉酒的欢乐场景,再转回当下相似的醉态,却在半夜惊醒时听到哭声。这种手法强化了今昔对比的戏剧性效果。"笑"与"哭"的意象对仗,暗示了人生无常的哲理。

情感表达含蓄深沉,通过具体的生活场景——酒醉被扶、夜半闻哭,传递出诗人对逝去美好时光的追忆与对现实处境的感伤。末句"闻哭声"的开放式结尾,留给读者丰富的想象空间,可能是他人的哭声,也可能是诗人内心的悲鸣,体现了诗人诗歌"言有尽而意无穷"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号