登录

《赠刘采春》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《赠刘采春》原文

新妆巧样画双蛾,谩里常州透额罗。

正面偷匀光滑笏,缓行轻踏破纹波。

言辞雅措风流足,举止低回秀媚多。

更有恼人肠断处,选词能唱望夫歌。

现代文赏析、翻译

《赠刘采春》现代文译文:

她描画时新的双眉妆容精巧, 薄纱头巾从常州带来轻笼额角。 正面看偷偷抹匀的脂粉如笏板光洁, 莲步轻移踏碎水面细纹的波光。 谈吐文雅措辞风流韵味十足, 举止含蓄处处流露秀美娇媚。 最是那令人心碎的动人之处—— 选段唱词时能演绎望夫之歌。

赏析:

这首七律以工笔手法描绘了歌伎刘采春的动人风采。诗人通过"新妆巧样"、"透额罗"等服饰细节,刻画出人物的精致装扮。"光滑笏"的比喻新颖独特,将脂粉的光洁与官员的笏板相比,既显贵气又不失柔美。

诗中"缓行轻踏破纹波"一句尤为传神,以水面波纹的意象衬托女子步态的轻盈优雅。后四句由外貌转入神韵描写,"言辞雅措"与"举止低回"形成对仗,展现其内外兼修的气质。

结尾处笔锋一转,点出"望夫歌"的表演最是动人,既突出了刘采春的艺术造诣,又以"肠断"二字暗示观者的情感共鸣。全诗在工整的律诗格律中,将人物形象刻画得栩栩如生,体现了诗人对女性美敏锐的观察力和高超的表现技巧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号