[唐] 元稹
北祖三禅地,西山万树松。
门临溪一带,桥映竹千重。
翦凿基阶正,包藏景气浓。
诸岩分院宇,双岭抱垣墉。
舍利开层塔,香炉占小峰。
道场居士置,经藏大师封。
太子知栽植,神王守要冲。
由旬排讲座,丈六写真容。
佛语迦陵说,僧行猛虎从。
修罗抬日拒,楼至拔霜锋。
画井垂枯朽,穿池救噞喁。
蕉非难败坏,槿喻暂丰茸。
宝界留遗事,金棺灭去踪。
钵传烘玛瑙,石长翠芙蓉。
影帐纱全落,绳床土半壅。
荒林迷醉象,危壁亚盘龙。
行色怜初月,归程待晓钟。
心源虽了了,尘世苦憧憧。
宿荫高声忏,斋粮并力舂。
他生再来此,还愿总相逢。
《禅林绘影:诗人<度门寺>的时空叠印》
赏析: 诗人这首五言排律以建筑师的精准与画家的笔触,构建了一座立体佛国。开篇"北祖三禅地"至"双岭抱垣墉"十二句,运用移步换景法,从地理方位到建筑布局,宛如展开一幅青绿山水手卷。"翦凿基阶正"的工笔与"包藏景气浓"的写意形成奇妙张力,暗合佛法中"色空不二"的哲思。
中段"舍利开层塔"到"楼至拔霜锋"转入宗教叙事,将物质空间升华为精神道场。"僧行猛虎从"的意象颠覆传统,展现刚猛修行的禅门气象。后十六句笔锋陡转,以"影帐纱全落"等衰败意象与前半部辉煌形成强烈对比,暗喻"诸行无常"的佛理。结尾"他生再来此"的誓愿,在时空轮回中留下温暖的期待。
现代文译文: 这北方祖师的三重禅修圣地 西山上挺立着万棵苍松 寺门俯临蜿蜒的溪流 竹影千重映在石桥之中 凿就的基台方正规整 蕴蓄着蓬勃的天地灵氛 山岩间分布着重重殿宇 如双峰环抱着寺院墙垣
舍利塔层层向天开 香炉峰独自占小巅 居士们布置修行道场 大师封印的经卷庄严 太子亲手栽种的树木 护法神王镇守要关 讲经台排列如由旬量 丈六金身塑真容端然
佛经如迦陵频伽宣妙法 僧侣行走有猛虎随行 阿修罗举起太阳对抗 楼至佛拔出霜刃相迎
彩绘的井栏已显枯朽 新凿的池塘救活鱼群 芭蕉易朽本非难事 木槿的繁茂只是暂时 佛国净土遗留圣迹 金棺早已湮灭无踪 传承的钵盂如红玛瑙 山石长出翠绿芙蓉
佛龛的纱帐全然坠落 绳编禅床半埋土中 荒林里迷途的醉象 绝壁上蜷伏的盘龙 赶路的我怜惜初升月 归程要等破晓钟声 心性本源虽已明了 尘世仍让人惶惑忡忡
在古树荫下高声忏悔 齐心舂捣斋戒的米粮 若得来世再临此地 祈愿总能与你重逢