登录

《织妇词》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《织妇词》原文

织夫何太忙,蚕经三卧行欲老。蚕神女圣早成丝,

今年丝税抽征早。早征非是官人恶。去岁官家事戎索。

征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕。缫丝织帛犹努力,

变缉撩机苦难织。东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得。

檐前袅袅游丝上,上有蜘蛛巧来往。羡他虫豸解缘天,

能向虚空织罗网。

现代文赏析、翻译

《织妇词》现代文译文:

织妇为何这般辛劳? 蚕儿三眠后即将吐丝成茧。 蚕神显灵让丝早成, 今年官府征税来得太早。

提前征税非是官吏心狠, 只因去年朝廷用兵边关。 战士身负刀伤苦不堪言, 将军立功要换锦绣帷帐。

煮茧抽丝已竭尽全力, 变换经纬更添织作艰难。 邻家白发老妇两个女儿, 因精于挑纹反误了婚期。

看屋檐下蛛丝轻轻飘荡, 蜘蛛灵巧地在空中来往。 真羡慕这小虫自在织网, 能在虚空里编织罗网。

赏析:

诗人这首《织妇词》以织妇的视角,深刻反映了中唐时期繁重赋税给百姓带来的苦难。诗歌通过三个层面展开:

一、战争阴影下的民生疾苦 诗人以"蚕经三卧行欲老"起笔,通过蚕的生命周期暗示织妇的辛劳。"今年丝税抽征早"一句点明主题,随后解释早征原因在于"去岁官家事戎索",揭示了战争与赋税的因果关系。"征人战苦束刀疮"与"主将勋高换罗幕"形成鲜明对比,暗示战争胜利的代价由百姓承担。

二、织妇的双重困境 诗中描写织妇"缫丝织帛犹努力,变缉撩机苦难织",展现了生产技术的高要求。"东家头白双女儿,为解挑纹嫁不得"这一细节尤为震撼,技艺精湛反而成为婚姻的阻碍,暗示手工业者的悲惨命运。

三、以蛛喻人的深刻讽刺 结尾处诗人将目光转向檐前蜘蛛,"羡他虫豸解缘天"的感叹,实则是对人间疾苦的无奈反讽。蜘蛛能自由织网,而织妇却要为赋税所困,这一对比强化了诗歌的批判力度。

艺术特色: 1. 叙事与抒情结合,以织妇口吻道出民间疾苦 2. 运用对比手法(征人苦战与主将受赏、蜘蛛自由与织妇困苦) 3. 细节描写生动("头白双女儿"的形象) 4. 结尾寓意深远,以物喻人

这首诗体现了诗人作为新乐府运动代表诗人的现实主义精神,通过织妇的遭遇,折射出中唐时期沉重的赋税制度和战争给百姓带来的深重灾难。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号