登录

《古艳诗二首》唐元稹原文赏析、现代文翻译

[唐] 元稹

《古艳诗二首》原文

春来频到宋家东,垂袖开怀待好风。

莺藏柳暗无人语,惟有墙花满树红。

深院无人草树光,娇莺不语趁阴藏。

等闲弄水浮花片,流出门前赚阮郎。

现代文赏析、翻译

《古艳诗二首》现代文译文:

其一 春日里我常去宋家东院游赏, 垂落衣袖敞开衣襟等待和风。 黄莺藏在柳荫深处不再啼鸣, 只有墙边的花朵开满树梢红得浓。

其二 幽深的庭院空寂草木泛着微光, 娇媚的黄莺也静默躲在阴凉。 闲来拨弄水面让花瓣漂流去, 流出院门只为引那阮郎来寻访。

赏析:

这首组诗展现了诗人诗歌中特有的婉约情致。第一首以"春来频到"开篇,暗示了诗人对某处庭院的特殊眷恋。"垂袖开怀"的细节描写,将春日闲适的情态刻画得入木三分。后两句通过"莺藏柳暗"与"墙花满树"的对比,营造出静谧中见绚丽的意境。

第二首延续了前诗的意境,但增添了更多情感暗示。"深院无人"与"娇莺不语"的重复渲染,强化了庭院幽深的氛围。结尾"流出门前赚阮郎"一句尤为精妙,借用"阮郎"典故,将花瓣拟人化,暗喻女子借物传情的含蓄心思,体现了诗人对女性心理的细腻把握。

两首诗在结构上前后呼应,意象选择上以"莺"、"柳"、"花"等典型春日物象贯穿始终,通过视觉与听觉的交替描写,构建出一个既真实又充满诗意的春日庭院图景。在简练的语言中,蕴含着对美好情愫的无限遐想,展现了诗人作为"元白诗派"代表诗人的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号