登录

《关成都添倅李微之分韵得巫字》宋吴泳原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴泳

《关成都添倅李微之分韵得巫字》原文

本住陵阳处士户,不妨名字落青都。

题舆带阁添新号,抱史还山只故吾。

秀水稳宜眠夏簟,惠泉香可煮秋菰。

劝君莫动骚人曲,椰叶{上艹下通}花降女巫。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

此诗描绘了吴泳好友李微在成都担任副职时的生活场景,表现了他的才情和豁达的人生态度。

首句“本住陵阳处士户,不妨名字落青都”便通过对好友李微的介绍,表明李微出生在陵阳这个隐士的故里,但他并不因此自卑,反而把自己的名字刻在蜀都的历史上。这两句将李微的性格特征以及蜀都的文化氛围表现得淋漓尽致。

“题舆带阁添新号,抱史还山只故吾。”两句诗描绘了李微在成都的生活状态,他不仅在官场上取得了新的成就,同时也保持着对历史的热爱和对自然的向往。这种积极向上的人生态度令人敬佩。

“秀水稳宜眠夏簟,惠泉香可煮秋菰。”两句诗则是对李微生活环境的描绘,秀水清澈宜人,惠泉甘甜可口,这些都是对李微生活环境的赞美。这也表明李微在官场得意的同时,依然保持着对生活的热爱和追求。

“劝君莫动骚人曲,椰叶{上艹下通}花降女巫。”最后两句则是告诫李微不要沉湎于官场的名利场,要保持清醒的头脑,不要被世俗的诱惑所迷惑。这既是对李微的关心和提醒,也是对他在官场中保持本色的赞美。

总的来说,这首诗通过对李微的描绘和赞美,表现了他豁达的人生态度和积极向上的精神风貌。同时,也表达了对友人的关心和提醒,体现了诗人的人情味和人文关怀。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言表达出来:

李微啊,你出生在陵阳那个隐士的家园,但你的名字并不因此而黯淡无光,反而在蜀都的历史上留下了印记。你在官场上新的称号不断增加,一如你在历史书籍中寻求安慰一般。那里的秀水夏天时稳稳的让人适合打坐,惠泉的清香可以煮秋天的菰菜。我劝你不要过于在意那些骚人的曲调,要记得椰叶{上艹下通}花降女巫的清醒和理性。希望你能够在官场得意的同时,依然保持对生活的热爱和追求,不被世俗的诱惑所迷惑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号