登录

《上西平·送陈舍人》宋吴泳原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴泳

《上西平·送陈舍人》原文

跨征鞍,横战槊,上襄州。便匹马、蹴踏高秋。芙蓉未折,笛声吹起塞云愁。男儿若欲树功名,须向前头。

凤雏寒,龙骨朽,蛟渚暗,鹿门幽。阅人物、渺渺如沤。棋头已动,也须高著局心筹。莫将一片广长舌,博取封侯。

现代文赏析、翻译

《上西平·送陈舍人》的赏析如下:

吴泳的这首送别词写得有声有色,颇有新意。他把一位准备赴任襄阳的舍人描写得英气勃勃,而又悲凉慷慨,充分地显示了他的风采。从“男儿若欲树功名,须向前头”等句还可以看出,词人对舍人委以建立功业的期望。这首词的艺术表现颇具特色。词人直接从抒情对象出发,用典故、情景来造境传意。

起笔三句,词人以跨鞍横槊的雄姿,衬托出舍人从戎的豪迈气概,直赴襄阳前线。“上襄州”三字在平添悲壮色彩之际,也点明了题旨,不免引起了共鸣和联想。换头“芙蓉未折”等句以写别况增添豪迈之感,也可让人体味出其两鬓已经渐生白发。“凤雏”、“龙骨”借指所别之人。面对一望无际之秋水共天,难免会勾起羁人远行难止之愁思。但此处之愁并非个人离愁别绪的流露,而是对国家前途和自身命运的关切和忧虑。这一情景也正是词人借以抒发其功业未就的淡淡哀愁。上阕之结尾处以景结情,传达出一种时势多艰、英雄寂寥之感慨。下阕“蛟渚”二字转笔写地,“暗”字暗示了地僻林深,藏匿着难以平息的风波。“鹿门”二字则显示了一种隐居山水、置身世外的超脱情怀。“阅人物渺渺如沤”一句则表现了词人对于宦海浮沉、人生无常的深沉感慨。这一句化用《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过却”句意,语本多慨叹,意不可量。

“莫将”一句是词人以语代问,为舍人筹划进取之策。以此作结,颇值得玩味。此词意在言外,境界苍凉,颇有英雄失落之感。读罢让人倍感凄楚和关切。总之,这首词不尚故作惊人之语,却能于自然中见真意。词风严正而高尚;看似蕴藉而不显露;感慨深远而不浅近。观其一生,“国在有人在”,可以想见他一片爱国热忱的大写之人。只是随着南宋朝政日渐腐朽,深感怀才不遇;他不免忧世与自伤悲慨耳。所以他能在喜作“皮影戏”“讴吟不止”之类遗民文学的年代里显得格外的刚正与高贵。(蔡震)

此外,“芙蓉未折”,指代中原,“凤雏”句言中原沦丧;“龙骨”二句谓朝廷偏安一隅,“蛟渚”即蛟渚暗喻巴蜀——三峡。“鹿门”即湖北襄阳的鹿门山;那么通过“跨征鞍”、“上西平”、“蛟渚暗”、“鹿门幽”等名句化用古人诗文中的意思表明了在襄阳一带战场奋勇杀敌、建功立业的愿望。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号