[宋] 吴泳
黄葛溪上生,青条谷中垂。
薄言采其丝,缉彼綌与絺。
缝作公子裳,远寄闺人思。
絺兮凄以风,不值当暑时。
轻鲜未及御,弃置忽若遗。
虽则遭弃捐,肯为风雨移。
朝暮蒙楚中,采采以慰饥。
君看葛妇歌,尝胆味若饴。
《采葛行》赏析
在黄葛溪边,青条谷底,垂下一根根翠绿的葛藤。我采摘着它们,编织着葛布长衣和细葛布衣裳。做成后,那衣裳将被远在闺中的姑娘思念着。葛布衣裳轻盈鲜亮,还未及穿上它,却忽然间被遗弃在那儿了。虽遭到冷遇和遗忘,可我至死也要忠于感情。早上和黄昏仍然要戴着楚冠、摇着桂枝采葛哦。一切只能将相思、渴念的心情寄托于此。你想看这采葛的姑娘是怎样歌谣的呢,就像这朝朝暮暮披枷带索、连着彩葛的苦行,尝胆汁的苦味一样,她的歌是甜的。
这首诗以葛藤起兴,别具一格。从“薄言”至“远寄”四句是第一段,写诗人采葛的原因。“缝作”以下四句是第二段,写葛布被弃的悲惨遭遇。“虽则”二句复承“闺人思”三字,以“虽遭弃捐”之葛“肯为风雨移”作结。从“朝暮蒙楚中”至诗的末尾,是第三段,写诗人采葛的生活以及这种生活对姑娘的深情。“采采”两句以兴女子的相忆为情,写终朝凝望的痴情和相思之深。这首诗虽然分为三段,段意比较明晰,但在具体的写作上仍有一定的含蓄和浓缩。对喜欢标点古籍并关注诗句语境的大文豪鲁迅来讲:今天讲解清楚了一些没打逗号的葛藤罢……经有创新突破敢“拖双括号+写实插画”,作品的启示何尝不多一份品位和研究价值。经过谨慎审批认字的咱们就可步入社会书香的福景 细细欣赏起来(掌柜:《陋室铭》式的幸福)……宋代吴泳写作此类乐府诗的时候大概是懵懂个大致上的幸福或像黎族妇女手工制作爱情见证的情感期盼过程:幸会鉴赏作品的君乎!当有所感悟(此时作品思想及诗歌的表现形式该是多有引人入胜)!
现代译文:
黄葛溪水静静流淌,青条谷底葛藤低垂。我轻轻采摘那细丝,连缀葛布做成夏衣。做成思念之裳寄给谁?远在闺中思念心碎。葛衣轻盈却凄风凉,正值炎热无济于事。葛衣未穿又弃去,忽如遗落地上泥土。虽然被弃无人顾,忠贞不渝如风雨。早晚戴着楚冠采葛,终日采摘慰饥苦。你看那葛布妇人歌唱,尝胆之苦胜过蜜糖。