登录

《七夕闻鹊》宋吴泳原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴泳

《七夕闻鹊》原文

冻雨略洗车,炎晖复如磝。

桃笙眠未熟,屋角乾鹊噪。

借问鹊何来,下上音载好。

此声固非恶,枉为閒者告。

适情便为喜,喜不繇汝报。

用静则为吉,吉不缘汝召。

萧牍尚我疏,行人为谁到。

劝子莫饶舌,移语朱门道。

现代文赏析、翻译

七夕闻鹊

作者:吴泳

原文赏析:

冰冷的雨水略略洗去尘埃,炎热的阳光依然如火烧。

乘凉的竹席凉性未足,屋角树上的喜鹊噪杂而报佳音。

问鹊儿为何飞来噪?这是它在音传人间乐趣好。

鹊声本来并不恶,虚枉去告知那些闲是非。

只要自得其乐就是喜,乐不是依附于鹊鸣的。

性情安静为吉,吉祥也不必依准鹊音召。

如此朴素祥瑞有寄托的墨迹尚能疏淡,纷纷行人为何为我而来呢?

译文:

我独自在萧疏简朴的房间里静静地休息着,就在这时鹊声喧天,有好事者在门前讨论着是吉兆的征兆,只是觉得这种声音并没有什么不好,可是却有人把它当做是不好的事情来向神灵告状。他们为了闲事争吵不休,对于自己该做的事情却毫不关心。真是可笑又可气。他们又向我劝告说:“你应该安分守己,什么事也别去管”,这让我想起朱门中人不知道什么事做的道理才赶去评论和妄语了。由此引出了上面的那首诗中消极无为和逃避现实的思想,这并不是我想要表达的意思。我想要表达的是在平常的生活中,我们应该保持一种平常的心态,不要去管那些和自己无关的事情,做好自己的事情就可以了。

这首诗写出了诗人对七夕鹊声的态度和看法,认为鹊声并不是什么坏事,它只是人们的一种娱乐方式而已。诗人并没有对它进行批判或者否定,而是以一种宽容和理解的态度来对待它。这也表现了诗人对于生活的态度和对于现实的看法。在诗人看来,生活中应该保持一种平常的心态,不要去管那些和自己无关的事情,做好自己的事情就可以了。这也体现了一种淡泊名利、不追求虚荣的生活态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号