登录

《和洪司令九日观阅》宋吴泳原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴泳

《和洪司令九日观阅》原文

剑花弓月几秋寒,宿将凋零更不坛。

师众弗於先事戒,蒐田只作具文看。

戍还黎雅魂方定,箭洗褒斜血未乾。

为报道傍泥饮者,尹来遗汝百年安。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗题是“和洪司令九日观阅”,洪司令,当指洪迈之子洪遵。他是南宋著名的军事统帅,精于武艺,又长于诗文,有威严之仪,被军中视作主心骨。诗写九日古战场阅兵之事,虽为和诗,却不同于一般应酬之作。诗人在观阅兵仪式之后,感慨万千,借景抒怀,吟咏了历史与现实,倾注着一片忠诚。

首句“剑花弓月”写得最有意境。剑花弓月,乃是战斗生活的真实写照。古代没有枪炮,作战时弓箭是军队的主要武器。弓箭手在箭发之前,要调整弓弦的松紧,使之发出较大的响声。箭射出时,弓弦急收,发出一声尖锐的“嗖”响,表示箭已射出。箭在飞行中划出的弧光,便是剑花。这一场景以声音和光亮落笔,将听觉的形象转化为视觉的意象,使人产生一种在战斗环境中生活的感觉。古代诗人在描述这一场面时,常常将“剑花弓月”连用。“几秋寒”既是对战争漫长岁月的感慨,也是对弓箭手的慰劳之语。“几秋寒”,不只剑花弓月看了令人发冷,而战争给人们带来的痛苦也是难以忍受的。诗人借用这种表述方式传达他对长期戍边的士兵们的同情和理解。

第二句“宿将凋零更不坛”,是对历史与现实的思考。“宿将凋零”是写实,“更不坛”则是议论了。“坛”指军营中的祭坛。军营中常有神坛,供奉着神祇和先祖。“更不”二字表达了诗人对士兵们因年老体衰而不能及时退役的同情。“凋零”二字用得尤为沉重,它不仅表达了岁月不饶人的人生沧桑之感,而且暗示了战争对将士的巨大消耗。

第三句“师众弗於先事戒”,是针对当时军纪涣散、兵士逃亡的情况而发的。它用师众与法戒的对比阐明上述意思。而一个“弗”字更表明:不仅不戒备,反而麻痹轻敌思想,也是对第四句产生影响的根源之一。“蒐田”指春天新兵训练之前的检查田猎活动。“只作具文看”的“具文”,即形式主义文章的意思。“具文看”在这里实际上是说军中将士把它当做一件无关紧要的事情来对待,是敷衍塞责、欺上瞒下、政治腐败的表现。这是有很强针对性的。上文讲宿将凋零还有“更深一层意思”,指的就是这种现象:即便士兵强留下来服役也并不能真正用于战争的训练和管理中,“骁勇之卒散在诸屯”,能有几个守卫在自己岗位上啊?想到这里再也不能继续沉湎于自欺之中了,“为报道傍陂饮者”(回到战地河边饮水的人群里去吧),就成为了唯一出路。“为报道傍陂饮者”是用张良的典故暗示自己不能长期作醉翁之意。张良辞别汉高祖回到故乡后,高祖游云梦泽时遇见了他,高祖问他:“九世相韩的公子,你自己打算封什么?”张良回答说:“臣为韩报仇藏匿于下邳。而我的封赏,希望在丰、沛养老。”高祖说:“你留在下邳不很好吗?为什么要回到故乡来?”张良回答说:“诸侯很多都归附了汉王,我担心再被重用会成为后患。”这里借用张良的故事表达了诗人不能长期寄身在醉乡中的用世之意。他在四库全书收录的自作词中就写道“薄宦忘机向酒乡”,“忘机”,此处理解为隐居酒乡;另一方面也不乏饱尝世事沧桑之悲感以及从此饮酒终老之叹惜,“百岁半飘零”。后二句妙于构思,“尹来遗汝百年安”,以尹喜得道成仙的典故表达了希望士兵们能够早日回到故乡安度晚年的愿望。

这首诗借观阅兵之事抒发感慨:对士兵们长期戍边、生活艰苦表示同情;对军中将士麻痹轻敌、思想腐化的错误行为表示忧虑;更以锐意澄清、爱惜人才的呼唤鞭挞军营中缺乏整顿自警、坐吃山空的状况以及给将士造成的享乐与忘战并生的深刻影响!前人对此诗赞不绝口“苏味三诗一首决到处有之矣”。苏味

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号