登录
[宋] 吴泳
彼美宜家室,之媛友瑟琴。
漆园歌未歇,沣浦佩还沉。
懿范贻彤管,佳铭得藁砧。
卧龙山下路,风雨乱愁心。
青阳俞夫人遗恨空,双溪秋水咽青苹。 玉壶贮酒薰炉冷,留得闲情与后人。 家风原是恭与俭,典则无惭大母仪。 行路知名渠有子,应书琬琰待来归。 这是一首写悼亡的诗,由吴泳的诗句“懿范贻彤管,佳铭得藁砧”我仿佛看见这位名叫俞夫人的女子端庄秀雅的形象。她的辞世让吴泳哀伤不已。双溪边的流水仿佛也在呜咽着青阳妻子的逝去。她的音容笑貌只能存在于漆园之歌中了,只剩下那珍贵的回忆留在了我们的心中。她留下的风范、优雅的气质如同一把琴瑟一样传递下去。我们无法忘记她,只能将她的美好铭刻在心中。
“卧龙山下路,风雨乱愁心。” 这两句诗描绘了诗人对逝者的怀念和对未来的忧虑。在卧龙山下的路上,诗人想起了逝去的妻子,心中充满了哀伤和忧虑。风雨交加,更增加了诗人心中的痛苦。这句话表明了诗人对于已故妻子无尽的怀念和对未来生活的忧虑。
作者描绘的这幅悼亡画面真挚而深沉,它既是诗人在孤独长夜中对亡妻深深的思念和眷恋,也是他在伤感的风雨中对人生短暂的反思和无奈。在这种意境中,我们能深深地感受到诗人的悲伤和对未来的期盼。他的每一字每一句都仿佛在我们面前构建起了一座深沉的回忆之桥,桥的那头是我们再也无法触及的美丽女人。而他所赋予每一细节的哀愁,使得我们对这个女子的悼念变得更加真切而动人。
这段译文既尽可能地保留了原文的神韵,又在保证连贯性的同时尽可能地还原了诗句所描绘的画面和情感。我希望这能够满足你的需求。