登录

《宫词》宋宋白原文赏析、现代文翻译

[宋] 宋白

《宫词》原文

离宫春晚雨霏霏,日晚君王带雨归。

翠辇急行红袂湿,中途方忆瓦油衣。

现代文赏析、翻译

宋白《宫词》赏析

这首《宫词》以离宫、雨为题材,别具匠心。离宫,是汉代皇帝在都城外专为游憩或避暑而修建的行宫,规模较小。此诗所写地点可能是汴京(今河南开封)中的一处。

首句“离宫春晚雨霏霏”描写暮春时节,一场春雨洒落宫廷,洒落在寂静的庭院里,洒落在空荡荡的廊檐上。这句描绘雨景为后面诗句的抒发提供了一个背景和舞台。

次句“日晚君王带雨归”描绘傍晚时分,雨中的君王带着雨意归来。这一场景给人的感觉是匆忙、慌张,同时又带有一种落寞和孤寂。这是由于春雨阻隔,使原本应有的各种活动无法进行,同时也反映了当时政治的某种动荡和不安。

第三句“翠辇急行红袂湿”描绘了翠色的车辇急速行进在雨中,红袖女子的衣裳被雨水打湿。这句描绘了雨中宫廷生活的另一面:人们不顾雨水湿身,急速行进,显示出一种紧张和忙碌的气氛。

最后一句“中途方忆瓦油衣”是画龙点睛之笔,描述了车队在途中才突然发现油布雨具遗忘在宫中,只好中途折返找回的情景。这句深刻地揭示了封建时代皇权生活的另一面,即混乱和不安定,同时也带有一种对未来的不安和担忧。

现代文译文:

春末的离宫里,春雨绵绵,洒在空荡荡的宫殿上,雨中的君王带着雨水归来。翠色的车辇急速行进在雨中,红袖女子的衣裳被打湿。中途才发现油布雨具遗忘在宫中,只好中途折返找回。这首诗深刻地揭示了封建时代皇权生活的另一面,并带有一种对未来的不安和担忧。

整首诗以细腻的笔触描绘了离宫春晚的雨景,通过细节的描写展现了宫廷生活的紧张和忙碌,同时也表达了对未来的不安和担忧。整首诗语言简练,情感深沉,具有很高的艺术价值。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号