登录

《折杨柳歌词》清沈德潜原文赏析、现代文翻译

[清] 沈德潜

《折杨柳歌词》原文

长条尔何物,送郎天边去。

恨不持斧戕,斫尽江头树。

现代文赏析、翻译

清词翘楚沈德潜先生的这首《折杨柳歌词》生动传神地表现出了边地折杨柳时恋人分手时的哀愁之情,耐人寻味。原词开头诗人直言“长条尔何物?”疑问中显出惊叹,令读词之人快速产生共鸣。“长条”唤起折柳送别的情景,杨柳青青,枝条很长,青条袅袅,如同人的愁绪般绵长。词人见此,便觉得心乱如麻,故有“送郎天边去”之语。紧接着,“恨不持斧戕,斫尽江头树”两句,词人更是将青条比作无情之物,它不解离别之苦,只知柔情万种。面对这样多的绿叶,若能把他们砍尽该多好,可事实上他们砍不尽的,就像我无法断绝和你的情感。离别之人本就满腹哀愁无处宣泄,还强说愁无端生恨。所以诗人怨恨这些青条:倘若没有你这些缠绵的情丝牵绊在心头,我的生活将会是另外一种样子!也许当时早已把那青条当作了恋人,可现在才明白它只是一种牵绊!

赏析完这首词后,我们仿佛置身其中,一同感受诗人当时的哀愁之情。这首词通过“长条”来表达离别之苦,含蓄而传神。词人用词巧妙恰当,语言运用上也颇具功力,把内心情感表达得淋漓尽致。

以上就是对这首词的赏析,希望可以帮助到您。

以下是这首词的现代文译文:

长长的柳条啊,你是什么东西?陪伴着我把情郎送到了天边。真想拿起斧头砍了你,把沿江的柳树全都砍光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号