登录

《同京口余文圻登蒜山憩清宁道院时春尽日 其二》清沈德潜原文赏析、现代文翻译

[清] 沈德潜

《同京口余文圻登蒜山憩清宁道院时春尽日 其二》原文

峰颠突兀睇无垠,吴楚苍茫几点尘。

天地本来成逆旅,江山从古属闲身。

松门瘦石樵家路,瑶草金光道院春。

惭愧玉皇香案吏,阶前暂作扫花人。

现代文赏析、翻译

当然可以,下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

同京口余文圻登蒜山憩清宁道院时春尽日 其二

清代 沈德潜

峰颠突兀睇无垠,吴楚苍茫几点尘。 天地本来成逆旅,江山从古属闲身。 瑶草金光道院春,松门瘦石樵家路。 惭愧玉皇香案吏,阶前暂作扫花人。

蒜山,在镇江东北,为镇江名胜之一。此诗写登蒜山时所见吴楚广袤之景及诗人飘泊无依之感。

首句“峰颠突兀睇无垠”,突兀,高耸貌。无垠,边际无穷。诗人登上蒜山峰颠,举目四望,吴楚两地(泛指江南)尽收眼底,平芜莽莽,天地极其辽阔,几乎有点无所依托。“吴楚苍茫几几点尘”,要是没有这一点点尘埃,似乎就更辽阔无垠了。“几”字递进一层,言其此恨无穷;心情无可托栖之沉重的怨恨愁苦只有对镜自问才能体验的深切而又难以排遣。此情此景,极有情韵。下面两句“天地本来成逆旅,江山从古属闲身”写诗人对人生的感悟:天地万物本来是旅舍;人生在世像旅客寄宿在旅店一样,我是主人,可以随意驱使天地万物。这种思想含有对世事、对身世的愤激和不平,这在过去的诗人笔下并不少见。“我是主人”,要行使“主人”之权呢,还“负有花债”,“无端啼鸟似催花”,看着枝头红蕊摇曳都觉得对不起鲜花盛开的情景;“才气放诞、热衷功名、遗尘万事的佛门当也产生了。自感惆怅情尤可忍”,因而有“愧对玉皇香案吏”之叹。玉皇香案吏从字面解是称颂天宫的侍吏都是清廉、严肃、品格高尚的官员。诗人感到惭愧不敢当。但联系诗的前两句看,他心头沉重的原因还有另一方面:他是为飘泊无依而羞愧;在道院里阶前暂时扫花而自伤老大,也是悲愤交加的心情所致。

此诗在描绘自然景物的同时又将作者与天地万物融为一体,达到物我同化的境地。全诗文思细密、委婉曲折、富有情韵、寓意深长。

现代译文:

登上蒜山峰顶,放眼望去无边无际, 吴楚两地苍茫一片,尘世间事物恍如几点尘埃。 天地万物本来就像旅舍, 江山从古也属于我这样的闲人。 瑶草金光闪耀的道院里春意正浓 , 沿着瘦石铺成的樵人小路越过松门就到了道院门前。 我的身份应该是天上仙吏玉皇香案之吏,此刻竟然来打扫庭院内的花草使得蜂飞蝶舞也很惭愧圣贤教化提倡有所执则进进取的念头有些未能贯穿于心也许选择自佛道也许更有些不如归去归隐山林做隐士的念头吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号