登录
[宋] 毛幵
我怀渊明真,千载犹神交。
重吟九日诗,风节殊未凋。
良辰不再举,秋气日以高。
凄飙送落景,馀霞敛尘霄。
万象为我役,天机亦良劳。
摩挲膝间桐,感此爨下焦。
时时出奇音,散我心郁陶。
月坡亭李耆明见菊 其二
宋 毛幵
我怀陶渊明,千载犹神交。 重吟九日诗,风节殊未凋。 佳节不再举,秋气日以高。 风飙送落景,余霞敛空霄。 万象为我役,天机亦良劳。 抚桐散郁陶,清音何寥寥。
赏析:
本词由月坡亭看菊花想到隐逸高士,想象与菊花形影不离的诗人陶渊明在月坡亭,感伤岁月流逝、万象依序轮换,而诗人虽追慕其为人风范而不得再见,惆怅之怀可知。宋人的豪放与本词的风格吻合,然而直接流露、平铺直叙多已达不到如此深沉的意蕴。本词以深邃的意境和深沉的情感,道出了作者对陶渊明的倾慕之情。
译文:
我心中有如想见陶渊明,千载之后其精神仍与我神交。再次吟诵您在重阳节所作的诗,您的风骨节操真是未凋落。今又逢良辰佳节不再重游,秋天的气氛却是日益增高。凄厉的风送走夕阳,余霞收敛在晴空之中。万物万事仿佛支配役使我,天然的机趣也使人感到疲劳。抚摸着膝上桐木琴,感叹它如经柴草燃烧一般枯焦。时时发出奇异的声音,疏散我心中郁结的忧愁。