登录
[宋] 虞俦
此身非我何由病,识破还渠大丈夫。
毒药故应无用处,不须错认作醍醐。
近以续筋丹并瓜瓠送珣禅师师有偈因和 其一
虞俦
九死南荒外,天穷汗漫游。 自应居士病,终是活人谋。 世味风中絮,僧心火内莲。 独嗟吾党意,牢落十年前。
现代文译文: 我身在南荒流放之地,天高地远,漫无目的的游荡。 这里的人得了断臂之痛,我也应该能治愈他们的病痛,毕竟这里是我用药物养活人的地方。 世间的滋味就像风中的柳絮,随风飘散;而僧人的内心则如莲一样出淤泥而不染。 只有感叹往日友人,此时却不得相见,已有十年之久。 此诗继续前一首继续对医药疗疾的问题进行了思考和议论。诗人说人如果受了重伤或内伤元气伤了,“此身非我何由病”。那么作者应该怎么治呢?当然是“识破还渠大丈夫”。药物是次要的,“毒药故应无用处”,关键在于医者的“识破”和“大丈夫”的胸襟。因此,即使有“续筋丹并瓜瓠”这样的灵丹妙药,也不必把它看得太高,看得太玄乎,“不须错认作醍醐”。 诗人在这里所讲的道理虽然很浅显,但是对当时那些沉溺于利欲熏心不能自拔的人来说,却是一副清凉剂、一支清醒针。这也就体现了诗人那种不为世俗所左右,坚守节操的精神。 诗的前两句写自己虽身处蛮荒之地,却能发挥济世活人的作用;后两句对僧人赠药表示感谢。中间两句运用比喻的修辞手法,将世俗的纷扰比作“风中絮”,而僧人的内心则比作“火内莲”,表达了作者对僧人的赞美之情。结尾处表达了作者对过去的怀念以及对友人的思念之情。全诗用浅显易懂的语言表达深刻的道理,展现出诗人坚守节操、不为世俗所左右的精神。