登录

《偶见梅一株开花特大标格庄重尤可爱可赏世人誉梅必以清瘦斯岂不易之论耶 其二》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《偶见梅一株开花特大标格庄重尤可爱可赏世人誉梅必以清瘦斯岂不易之论耶 其二》原文

无赖风前万玉妃,为谁春瘦不胜衣。

信传陇首香犹在,雨暗江南子始肥。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在虞俦的笔下,梅花以一种庄重、典雅的形象出现,仿佛一位高贵而略显矜持的女子。他的这首咏梅诗在总体气氛上颇类“民间体”,从文字表达和梅的外观上也毫无脂粉之气。清瘦者给人们描绘梅之容貌常常为人们称赞的是那洗尽铅华的形象风姿;在这里作者通过对初春所见到一株花大骨劲、风采优雅的梅树的赞叹,抒发了对梅花的喜爱之情。

首句“无赖风前万玉妃”中,“无赖”一词,在这里是可爱的意思。风神玉骨的花儿在风中摇曳生姿,仿佛是逗人喜爱的女孩子向行人撒着娇。这一句通过拟人化手法写出了万树梅花盛开的动人景象,为下面写梅作铺垫。

第二句“为谁春瘦不胜衣”中,“春瘦”本是写梅花,而暗中兼写游子情怀。这里用衣裳形容花枝瘦弱,不仅形象生动,而且也含有花(美人)对游子的依赖之意。不过这种依赖不是令人伤感的,通过层层转折关系进行描绘之后所作的议论充满幽默和诙谐情调,“为谁”,并不是真的要询问人们观赏花(美人)儿的节候特征。以下诗语进一步转入即景抒情的轨道。

三四句的造句更是出人意表的巧妙:“信传陇首香犹在”四字显然从《一枝梅》“冰肌玉骨不肯占淤香”意翻新;“雨暗江南子始肥”四字出自于唐代李肇《国史补》中的故事。一株移植他处的腊梅还枝细花轻之时(春风吹时细叶干折不胜,杜甫曾说梅爱瘦硬),当地一场春雨过后,花蕾骤然肥大。这时才显出它那难写的丰标来。从作者所写旅途孤寂、酒渴神伤、目对芳梅,从而触发起怀乡之情中可以看出,他深爱着这北地自家故乡一带的梅花;所以这里由夸张语转入自然本色描写。“信传”两句虽从传说与现实相结合中来,也自显得妙手天成。从正面着笔夸赞它:梅树的香气依然存在;它所发出来的芳香是从陇头那边传来的,从而进一步表现了它的耐寒特性与勃勃生机。

此诗写得十分洒落清新。作者并不正面写梅花的颜色怎样怎样,而是多用侧面描写,通过移情于景的笔法,以拟人化的手法,写出了梅花的绰约风姿和品格。最后一句点出梅花的耐寒特性与勃勃生机,更使整个画面显得超逸而传神。

这首诗中,作者通过描述一株大而开得庄重的梅花,赞美了梅花高贵而又典雅的内在气质美。这不禁使读者联想到南宋王朝虽地处江南,但已失去生机、江河日下的那种形势和作者对国家前途命运的关切之情。此诗亦含有辛辣的讽刺意味,流露出作者的愤慨与期望。这首诗中的梅具有一种不畏艰险、抗寒斗疾、蓬勃向上的精神气质,它启示人们:有志者事竟成,恶劣的环境、恶劣的气候更有利于有志之士奋发上进、建功立业。

至于此诗的用韵,前两句是仄起不入韵,后两句则采用平起入韵的形式。这样的安排显得平稳而富于变化。因此此诗虽是从偶成中发现并拈出的佳作,但在意兴和意境方面则是很不俗的咏物之作。以上就是对这首诗的分析和赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号