[宋] 虞俦
雨声天外倒银潢,枕上才闻喜欲狂。
鼓吹不须教两部,稻粱行庆有千仓。
青缸照影花无睡,红袂行云梦有香。
最好空阶泻檐溜,却疑并舍压糟床。
好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:
夜来四鼓枕上闻雨声喜而不寐
宋 虞俦
雨声天外倒银潢,枕上才闻喜欲狂。 鼓吹不须教两部,稻粱行庆有千仓。 青缸照影花无睡,红袂行云梦有香。 最好空阶泻檐溜,却疑并舍压糟床。
这是一首雨夜诗。雨夜,本是平常生活景象,对于诗人来说,如果是在平时,也许会一笑了之,甚至加以讥讽。但诗人此刻正为国事操劳,辗转反侧,夜不能寐,忽听雨声,喜上心头,连声“喜欲狂”也呼之欲出了。正因为如此,诗人才会有如此新奇的想象,把雨比作倾泻的银河,形象生动。在写法上,这首诗也别具一格。它不从室外写起,而是紧扣诗题,从诗人自己的卧室落笔。首联写诗人听到雨声,喜而不寐;颔联写自己不需要鼓吹伴奏的欢笑和歌唱,对雨深表喜悦之情;颈联写诗人想象灯光在水中映照的情景和香气,因雨夜而得片刻清闲;尾联写诗人担心邻居房子压坏了酒糟床。诗中充满浓郁的生活气息,表达了诗人对美好生活的憧憬和对劳动人民无比关怀体贴的情感。
银潢:星河名,即银河。古代传说银河从天上倒注人地即为“倾银河”此用其典故。“稻粱行庆”即行其仓。“青缸”,指灯。古人多有红袖持灯笼的习惯。“空阶檐溜”,指雨打屋檐发出悦耳的声音。
这首诗的语言平易自然,“不用苦吟推敲字句”,而且生动形象地表现了诗人因久旱得雨而产生的喜悦之情。这使读者不仅不会产生“消极”、“低沉”之类的感觉,相反倒会觉得诗人的生活情趣很高,思想也很健康。现代人读这首诗也会受到潜移默化的影响。
现代文译文:
雨声如同天河之水倾泻而下,原来是久旱盼甘霖。 枕上细听,兴奋得欲喜欲狂。 何须鼓乐助兴?庄稼丰收已成庆贺景象。 灯光映水清波盈盈,香气袭人睡意全无。 檐头雨滴滑落阶前,乐得邻居也罢手。 但愿此雨普惠家家户户,让家家户户的酒香飘逸。