登录

《和人木犀》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《和人木犀》原文

月娥一笑抵千金,玉粟枝头点缀深。

莫怪谪仙犹未赏,却因犬子喜相寻。

溥溥白露新秋色,楚楚黄裳翠雨襟。

高兴已辜红袖饮,何心相伴白头吟。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

月亮女神虞俦微笑起来,价值千金。金粟树枝头点缀着玉石般的花朵。请不要责怪李白一样的人没有欣赏它们,因为我也因我儿子的快乐而高兴。薄薄的白色露水,呈现新秋的景色,像穿上了黄色的衣服,在雨中摇曳。我高兴极了,但是红袖美人的宴饮才是我的欢乐所在,我不再有心思和白发的诗人一起吟诗作赋了。

诗词赏析:

诗题中的“和人”即酬答和诗之人。“木犀”就是桂花,因带有特殊的香味,为世人所爱。诗的第一联直抒胸臆,“月娥”一句显然化用宋玉《月赋》的典故。“一笑抵千金”,在这里变成比喻和夸张的说法。实也未必有人的一笑贵于千金之虞,但也未必只有桂花胜月之灵动 ,所针对 的 主要仍是观赏木犀的那位富有而品味的人 诗的第二联便说明原因。“谪仙”指李白 ,这里并不只是指李白赏桂之事,更多的是对这位风流文士的赞美。原来 ,这位公子虽然家道富有 ,但生性淳朴率真 ,竟因自己的无心赏花而使李白这样的风流文士流连忘返 。“却因犬子喜相寻”一句将公子与李白的友情轻轻点出,表达了诗人的羡慕之情。这一联写得颇具文才 ,文字优美 ,富有文采 ,给人以美感 。

“溥溥”形容露水浓厚,“楚楚”形容衣衫不整的样子,“黄裳翠袖”本指两件衣服 ,这里代指女子 。“楚楚黄裳”也指代女子 。“红袖饮”即美女 ,“何心”即无心 。末联意思相辅相成,“高兴已辜红袖饮”与“何心相伴白头吟”的意思基本相同 ,都是表达流连忘返 、乐而忘返的意思 。总之 ,这首诗抒发了诗人对风流公子的赞美 、羡慕之情,同时也抒发了自己知音难觅的苦闷。此诗与虞俦其它诗作比较而言 ,算是一首佳作 。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号