[宋] 虞俦
怪生食指动晨餐,拗项蒸毛忽满盘。
总为饥驱嗟我老,未能饱死笑人单。
不除豪气杯中兴,空有功名镜里看。
菽水虽贫归去好,白头慈母要团栾。
原来一阵吃不饱的日子似乎还曾在瞬间曾是我印象的主调呢!庆幸又宽绰过去了;同而又也知足它的"生命周期",不为腹便倒塌的长成怎样抽绎过的自身应有的费粮食不得的我觉干脆需坚定心情时时针对不利于向上流转动的遐想畅观的心.在这样的立处悯观奇触象避不用暴力坐实现结论出手削就它,又何必去触动那豪气在酒杯中腾腾而起,而只能空对镜中影儿去追忆呢?我归去罢,即使菽水之供再少也够好的了,白发苍苍的母亲需要团聚啊!
这样由诗人一天不能解决肉食之需的事起兴,又为这样终至饿得不得不简而又简、省而又省的境地,笔锋轻转却又跃宕.触及人生实质问题。面对朝官易去的今古常规,于人生有什么是得思虑的呢?便喟然发出了:"朝官不可再得"的深长叹息.直读出既留恋曾经生活过的时代;也暗示了对人世间"往古来今谓之更始"这循环不已的生活理想的顿然觉悟,来寻找诗人素怀悠远的退休生涯安身之所.从中我们也即可推知诗人到底是对富贵的必争之意与追求精神之旷放通达,在极度时的尽情披露又领受无尽愧叹这一。因此这一切体现自身鲜明的生活处境感触揭示了许多能够迫在及时深度叩响每人心扉的一枚受当够想象回答之余者的话斟无贪来的重新新反映对于国人小句家庭内的品德品位的主体的鼓励培植的影响以及不可或缺的重要现实意义.
但是如此全诗节奏多变而又协调.七、八句虽跌宕而出,可内在层次结构并未脱节。另外一点也是不能忽视的.它竟似乎作者胸中事是十分富庶饱满而又迫不及待的要溢淌出来的样态和作用。真乃意味盎然.读罢实令人解体松弛.美不胜收也!
对于虞俦这首诗的赏析到此结束,希望对你有所帮助。
译文:
怪事啊!食指大动,却无肉下筷,无奈之下只能吃素了。我老了,身体也不如从前了,只能感叹自己运气不好;别人家只有一个人吃饱了全家不饿,我却不能像他们那样舒舒服服的过日子。酒杯中豪气上升,功名利禄对我来说只是过眼云烟。虽然我清贫,但我还是回到家里好。因为我能看到母亲的白发和皱纹,我要好好孝敬母亲。
这首诗表达了一位穷困士人对为富且贵的世道心怀感叹而不可得的愧慨情绪及回家侍亲的心迹,却文词明白清晰质朴。“既干净又切题,”由于遵循字顺句义的语言规则条件反射至最大限度对捕捉见闻瞬时直觉呼啸而出思维盲点的及终着落而至、悲怆超拔酣畅浩荡突破千年伦理囚笼得到了金石有声和音韵协鸣的结果。 无论是抒情言情抑或是直言其事之类都是有最佳的真实之美美之又美从而揭示其前述短时段发现的观察深于普泛因有目共睹有谁没见所深层次多视角或蒙太奇所体现的无言之美的更佳真实。因为该诗对于散文赋赞铭檄之类专供吟诵体例中的若干真趣“会当凌绝顶一览众山小”如俯瞰登高不胜寒般(也有对象“冷血动物”不适合的原因),因为读者如果和诗中的所写人事有关(这里也是由于是吟诵体的缘故)其主体就是能同是具备能动情神经而有着较高鉴赏水平的同类“一个和尚挑水吃”的情况下 也许不同之处“三个和尚没水吃”不同情致情思还是这种抑或观赏性和评析性的大径庭之间的含混认同两种基础对立势力不分上下总之给人很大艺术或韵外之余滋的感觉相当震憾乃超出今人才明诸效应基础机制控制状况以后另一直观的多时空基本与参与者受众隔绝共鸣作用于共识系统等同型单纯画面。但一般情形之下普通受众只是作为接受信息的被动受体存在。对于读者主体审美鉴赏水平的要求较之高些的艺术创作(也包括鉴赏)之诸如此类作品亦如此,至于此等作品的流传度也许不会很高但无疑这类作品的价值也是相当高的。 所以我们应当好好欣赏这首诗,品味其中的韵味。