登录
[宋] 虞俦
结习已空摩诘袂,苦寒聊解拾遗裘。
梅花已负先驱弩,竹叶随牵下濑舟。
门外有谁惊剥啄,林间何处叫钩辀。
诗人莫费雕肝贤,付与晴窗茗碗休。
原创赏析:
在经历了严寒之后,仿佛王摩诘的手腕也在柳风中抚拂诗意的思绪;仿佛陶潜的大裘也已经许愿褪去了人间的尘事。时令提前打开了春天的画卷,只应世上美丽的花朵中才是真正识春的人,更何况那初绿的竹叶又随着溪流飘带,轻舟出滩。
虽然有谁叩门的声音打破寂静的门外,也似乎有什么寒鸦在啼叫;然而春光明媚,何必再花费时间去雕琢文字?倒不如安心在晴朗的窗前品茗罢。
译文:
经历了严寒后,心中已无所留挂,就如王摩诘的诗笔一般轻盈。只好苦中作乐,把冬天的裘衣当成寄托心情的工具。春天的梅枝早已凋落了寒枝,代之的是嫩绿的竹叶轻舟随着溪流而出。门外传来了敲门声,仿佛是寒鸦在叫唤;然而春光明媚,何必再花费时间去雕琢文字?倒不如安心在晴朗的窗前品茗罢。诗人啊,不要费尽心思去雕琢诗句,一切交给春天的阳光和品茗罢。