登录

《甲寅十一月朔旦冬至适值先妣太夫人服阕从吉》宋虞俦原文赏析、现代文翻译

[宋] 虞俦

《甲寅十一月朔旦冬至适值先妣太夫人服阕从吉》原文

维摩应待散花天,无复称觞寿母前。

从隔蓬壶三万里,尚期华表一千年。

弟兄黄发三人在,故旧青云众目怜。

自愧阿奴真碌碌,不妨鉴井又蹁跹。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析:

“维摩应待散花天,无复称觞寿母前。”诗句中的“维摩应待散花天”指出了庆祝母亲的寿辰的日子。“无复称觞寿母前”表达出在这样一个重要的日子里,母亲已经离开了人世,让人感到无比的悲痛。

“从隔蓬壶三万里,尚期华表一千年。”这两句诗表达了作者对母亲的深深怀念之情。母亲已经离开了人世,但作者仍然期待着在华表上看到母亲的一千年后。这是一种对母亲永恒的思念和敬仰之情。

“弟兄黄发三人在,故旧青云众目怜。”这两句诗表达了作者对兄弟和故旧的感激之情。他们一直陪伴着作者,让作者感到温暖和安慰。

“自愧阿奴真碌碌,不妨鉴井又蹁跹。”这两句诗表达了作者对自己碌碌无为的愧疚之情,同时也表达了作者对母亲去世后自己的生活态度。作者感到自己像一只在井边跳跃的青蛙,虽然有些不安和惶恐,但仍然能够保持自己的生活态度。

整首诗表达了作者对母亲的深深怀念之情和对生活的态度,同时也表达了对兄弟和故旧的感激之情。诗句语言简练,情感真挚,给人留下深刻的印象。

翻译现代文如下:

在这个庆祝母亲寿辰的日子里,我应该等待散花天的到来,然而却没有了举杯祝寿的时刻。虽然与母亲相隔了三万里之遥,但我还期待着在华表上再次见到母亲的一千年后。我有三个兄弟,他们都已白发苍苍,众人都怜爱我们这些故旧。我自己深感愧疚,觉得自己是个平庸无为的人,但我仍然可以像井边的青蛙一样跳跃着生活。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号